“棲心亦彌年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棲心亦彌年”全詩
聊為高秋酌,復此清夜弦。
晤語方獲志,棲心亦彌年。
尚言興未逸,更理逍遙篇。
分類:
《秋山夕興》陶翰 翻譯、賞析和詩意
《秋山夕興》是陶翰創作的詩詞。詩意描繪了秋山夜晚的美景,表達了詩人對自然的贊美和對逍遙自在生活的追求。
詩中以山月、松筱、月明、山景等詞語來形容秋山夜晚的景色,烘托出一幅寧靜而恬淡的畫面。詩人借助清夜和弦聲,來表達自己在寂靜中與這美景的共鳴。詩中的“晤語方獲志”表明詩人在這樣的環境中,可以與山水對話,獲得靈感與啟示。而“棲心亦彌年”則表達了詩人對于尋找逍遙自在、安寧心境的渴望。
整體而言,這首詩詞將自然景觀與詩人內心情感相融合,以簡潔樸實的語言描繪出了一幅秋山夜景的美麗畫卷,并通過這個畫面表達了詩人對于尋找身心自由、清凈寧靜的追求。以下是對詩詞的中文譯文:
山月松筱下,月明山景鮮。
Under the pine trees and moonlight,
The mountain scenery is illuminated by the moon.
聊為高秋酌,復此清夜弦。
Let's have a drink on this autumn evening,
The sound of the strings fills the clear night.
晤語方獲志,棲心亦彌年。
In this conversation, I find my aspirations,
And my heart finds peace, like passing years.
尚言興未逸,更理逍遙篇。
Still talking about unfulfilled ambitions,
I seek further enlightenment and freedom.
這首詩詞表達了詩人陶翰對于秋山夜景的贊美和對心靈自由的追求,展示了作者對自然和人生的思考,意境深遠,給人一種寧靜、安詳的感覺。通過對山月、松筱、月明、山景等詞語的運用,描繪了一幅秋山夜晚的景色,清新自然。用詩人與山水對話的方式,表達自己在這樣的環境中得到的啟示和靈感。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達詩人對于追求內心自由和安寧的渴望,帶給讀者一種美好的想象和感受。
“棲心亦彌年”全詩拼音讀音對照參考
qiū shān xī xìng
秋山夕興
shān yuè sōng xiǎo xià, yuè míng shān jǐng xiān.
山月松筱下,月明山景鮮。
liáo wèi gāo qiū zhuó, fù cǐ qīng yè xián.
聊為高秋酌,復此清夜弦。
wù yǔ fāng huò zhì, qī xīn yì mí nián.
晤語方獲志,棲心亦彌年。
shàng yán xìng wèi yì, gèng lǐ xiāo yáo piān.
尚言興未逸,更理逍遙篇。
“棲心亦彌年”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。