“賈誼辭明主”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賈誼辭明主”全詩
秋風散千騎,寒雨泊孤舟。
賈誼辭明主,蕭何識故侯。
漢廷當自召,湘水但空流。
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《送李使君貶連州》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
送李使君貶連州
悠悠長沙路,誰能承受這悲傷。
秋風吹散千騎,寒雨泊在孤舟。
賈誼告別明主,蕭何醒悟故侯。
漢廷也許會召喚他回去,
可湘水卻只能孤單流淌。
詩意:這首詩描繪了唐代詩人劉長卿送別被貶至連州的李使君的情景。詩中運用了秋風吹散千騎、寒雨泊在孤舟的意象,表達了詩人對李使君被迫離開的悲傷之情。同時,還以賈誼離別明主、蕭何認清了故侯的經歷,暗示著人生的變遷和官場的殘酷。
賞析:這首詩以寫景抒懷的方式,通過對長沙、秋風、雨水、賈誼、蕭何等意象的描繪,表達了詩人對李使君的眷戀和對官場的感慨。詩人通過景物的描寫,深化了詩的意境,使讀者可以感受到詩人內心的情感和對人生的思考。詩中的湘水象征著時間的流逝和無法挽回的過去,給人一種深深的思考和感慨。整首詩描繪了離別的憂愁和人生的無奈,給人以深深的共鳴和反思。
“賈誼辭明主”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ shǐ jūn biǎn lián zhōu
送李使君貶連州
dú guò cháng shā qù, shuí kān cǐ lù chóu.
獨過長沙去,誰堪此路愁。
qiū fēng sàn qiān qí, hán yǔ pō gū zhōu.
秋風散千騎,寒雨泊孤舟。
jiǎ yì cí míng zhǔ, xiāo hé shí gù hóu.
賈誼辭明主,蕭何識故侯。
hàn tíng dāng zì zhào, xiāng shuǐ dàn kōng liú.
漢廷當自召,湘水但空流。
“賈誼辭明主”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。