• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漢廣夕陽遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漢廣夕陽遲”出自唐代劉長卿的《贈別盧司直之閩中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hàn guǎng xī yáng chí,詩句平仄:仄仄平平平。

    “漢廣夕陽遲”全詩

    《贈別盧司直之閩中》
    爾來多不見,此去又何之。
    華發同今日,流芳似舊時。
    洲長春色遍,漢廣夕陽遲
    歲歲王孫草,空憐無處期。

    分類:

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《贈別盧司直之閩中》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    贈別盧司直之閩中

    爾來多不見,此去又何之。
    華發同今日,流芳似舊時。
    洲長春色遍,漢廣夕陽遲。
    歲歲王孫草,空憐無處期。

    中文譯文:

    最近多日不見,又將何去何從。
    你的容顏與今天一樣,青春的魅力卻像過去那般。
    閩中的洲島綠色盎然,華發繁茂;
    漢江的廣袤大地日落遲延。
    每年的歲月里,王孫后代隨季節生長,
    可我卻不知何時才能再相聚。

    詩意和賞析:

    這首詩是唐代詩人劉長卿的《贈別盧司直之閩中》。詩人以離別之情寫寄給他的朋友盧司直,表達了詩人在多日不見之后與盧司直再次分別的心情。

    詩人感慨自己最近與盧司直的接觸很少,又不得不再次告別。詩中提到盧司直的華發,意為年歲的增長,但盧司直的風采仍然如從前般,流芳世上。接著詩人用春天覆蓋整個洲島的綠色和漢江上夕陽的遲延來形容離別時的景象,突顯了時光的流轉和歲月的變遷。

    最后兩句詩表達了詩人對盧司直的思念和對未來的期許。詩人希望像每年的季節一樣,明年再相見,但卻無法預知何時能再相聚。詩句簡潔而含蓄,表現了離別之情,憑吊了友情,同時也勾勒出了時光變遷和人事滄桑。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漢廣夕陽遲”全詩拼音讀音對照參考

    zèng bié lú sī zhí zhī mǐn zhōng
    贈別盧司直之閩中

    ěr lái duō bú jiàn, cǐ qù yòu hé zhī.
    爾來多不見,此去又何之。
    huá fà tóng jīn rì, liú fāng shì jiù shí.
    華發同今日,流芳似舊時。
    zhōu cháng chūn sè biàn, hàn guǎng xī yáng chí.
    洲長春色遍,漢廣夕陽遲。
    suì suì wáng sūn cǎo, kōng lián wú chǔ qī.
    歲歲王孫草,空憐無處期。

    “漢廣夕陽遲”平仄韻腳

    拼音:hàn guǎng xī yáng chí
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漢廣夕陽遲”的相關詩句

    “漢廣夕陽遲”的關聯詩句

    網友評論

    * “漢廣夕陽遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢廣夕陽遲”出自劉長卿的 《贈別盧司直之閩中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品