“鄉心正欲絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉心正欲絕”全詩
孤城向水閉,獨鳥背人飛。
渡口月初上,鄰家漁未歸。
鄉心正欲絕,何處搗寒衣。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《馀干旅舍》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
《馀干旅舍》是唐代詩人劉長卿的作品。詩意表達了詩人在余干旅舍中的寂寞與孤獨。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
搖落暮天迥,青楓霜葉稀。
在天色漸漸暗下來的時候,雖然周圍的青楓樹上的霜葉并不多。
孤城向水閉,獨鳥背人飛。
這座孤獨的城市靠著水而圍繞,獨自的鳥兒飛過這里背離了人群。
渡口月初上,鄰家漁未歸。
渡口的月亮剛剛升起,鄰居家的漁民還沒有回來。
鄉心正欲絕,何處搗寒衣。
對家鄉的思念之情即將壓倒自己,不知在什么地方打冷衣服。
劉長卿以極簡潔的筆觸描繪了一個秋天的夜晚。在這個孤獨的旅舍中,詩人感受到了生活的寂寞和孤獨。搖落的葉子和霜葉稀疏的青楓樹暗示著季節的變遷和寂寞的氛圍。孤城靠著水而圍繞,獨自的鳥兒飛過,強調了詩人的孤立和與世隔絕的感覺。渡口的月亮剛剛升起,鄰居家的漁民還沒有回來,進一步突出了孤獨和冷落的氛圍。最后,詩人的思鄉之情愈發強烈,不知在何處準備打冷衣服,表達了對家鄉的思念之情。
劉長卿的《馀干旅舍》以簡約的語言描繪了一幅凄涼的景象,展現了詩人內心的寂寞和孤獨。通過具象的描寫和鮮明的意象,使讀者產生深深的共鳴,感受到生活中寂寞的一面。這首詩體現了唐代詩歌的特色,描寫了人們在紛繁世界中的孤獨與思鄉之情。
“鄉心正欲絕”全詩拼音讀音對照參考
yú gàn lǚ shè
馀干旅舍
yáo luò mù tiān jiǒng, qīng fēng shuāng yè xī.
搖落暮天迥,青楓霜葉稀。
gū chéng xiàng shuǐ bì, dú niǎo bèi rén fēi.
孤城向水閉,獨鳥背人飛。
dù kǒu yuè chū shàng, lín jiā yú wèi guī.
渡口月初上,鄰家漁未歸。
xiāng xīn zhèng yù jué, hé chǔ dǎo hán yī.
鄉心正欲絕,何處搗寒衣。
“鄉心正欲絕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。