• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春草獨萋萋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春草獨萋萋”出自唐代劉長卿的《長沙桓王墓下別李紓、張南史》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn cǎo dú qī qī,詩句平仄:平仄平平平。

    “春草獨萋萋”全詩

    《長沙桓王墓下別李紓、張南史》
    長沙千載后,春草獨萋萋
    流水朝將暮,行人東復西。
    碑苔幾字滅,山木萬株齊。
    佇立傷今古,相看惜解攜。

    分類:

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《長沙桓王墓下別李紓、張南史》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    長沙桓王墓下別李紓、張南史

    劉長卿

    長沙千載后,春草獨萋萋。
    流水朝將暮,行人東復西。
    碑苔幾字滅,山木萬株齊。
    佇立傷今古,相看惜解攜。

    中文譯文:

    長沙桓王墓下別李紓、張南史

    劉長卿

    長沙千載后,春草獨萋萋。
    流水朝將暮,行人東復西。
    碑上的苔蘚模糊,山中的樹木茂密。
    我懷念著過去,眼看著要分道揚鑣。

    詩意和賞析:

    這首詩描述了劉長卿離開長沙時的場景。長沙是唐朝時期的一個重要城市,桓王墓是當地的一處歷史遺址,而詩中的李紓和張南史則被認為是當地的知名文人。

    詩的前兩句描寫了長沙經過千年之后的情景,春草已經長滿了墓地,給人一種荒涼蕭瑟的感覺。接著詩人描述了悠長的時間流逝,流水一天天從早到晚地流動,行人也不斷地往來東西。

    接下來,詩人寫到了墓碑上的字已經被苔蘚模糊掉了,山中的樹木則長得茂密齊整。這里可以看出時間的流逝,人事的更迭,使得曾經的輝煌與壯麗一去不返,只留下了一處荒涼寂寞的墓地。

    最后兩句表達了詩人的傷感之情和不舍之意。他站在這里,回顧著榮光時刻的過去,眼看著要與朋友別離,不禁感慨萬分。

    這首詩通過描寫長沙桓王墓的景象,表達了作者對時光流轉和人事更替的感慨,并流露出不舍之情。同時,通過對自然景物的描寫,詩人也反映出了長沙發展的歷程和時代的變遷。整首詩抒發了對過去的懷念和對友誼的珍惜,具有鮮明的時代感和個人情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春草獨萋萋”全詩拼音讀音對照參考

    cháng shā huán wáng mù xià bié lǐ shū zhāng nán shǐ
    長沙桓王墓下別李紓、張南史

    cháng shā qiān zǎi hòu, chūn cǎo dú qī qī.
    長沙千載后,春草獨萋萋。
    liú shuǐ cháo jiāng mù, xíng rén dōng fù xī.
    流水朝將暮,行人東復西。
    bēi tái jǐ zì miè, shān mù wàn zhū qí.
    碑苔幾字滅,山木萬株齊。
    zhù lì shāng jīn gǔ, xiāng kàn xī jiě xié.
    佇立傷今古,相看惜解攜。

    “春草獨萋萋”平仄韻腳

    拼音:chūn cǎo dú qī qī
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春草獨萋萋”的相關詩句

    “春草獨萋萋”的關聯詩句

    網友評論

    * “春草獨萋萋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春草獨萋萋”出自劉長卿的 《長沙桓王墓下別李紓、張南史》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品