“寒潮落瓜步”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒潮落瓜步”全詩
寒潮落瓜步,秋色上蕪城。
王事何時盡,滄洲羨爾行。
青山將綠水,惆悵不勝情。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《更被奏留淮南,送從弟罷使江東》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
更被奏留淮南,送從弟罷使江東。
又作淮南客,還悲木葉聲。
寒潮落瓜步,秋色上蕪城。
王事何時盡,滄洲羨爾行。
青山將綠水,惆悵不勝情。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代劉長卿所作,描繪了作者在淮南雖然離別江東的情景。通過觀察身邊的景物,表達了對離別的悲傷和對家鄉的留戀之情。
首先,作者描述自己再次在淮南作客,聽到了悲涼的落葉聲音,這增加了離別的傷感氣氛。然后,作者觀察到一陣秋風吹過,秋色已經籠罩住了蕪城,凸顯出季節的變遷之美。
接著,作者思考著王朝的事務何時才能結束,同時羨慕著那些可以自由行走于滄洲間的人。最后一句描繪了美麗的青山和綠水,表達了作者內心深處對故鄉的留戀和無限的憂愁情感。
整首詩以秋天、離別為主題,通過對身邊景物的描繪,表達出作者內心的傷感和對故鄉的思念之情。在情感的表達上,運用了自然景物的對比和夸張手法,使詩詞更具感染力。在形式上,采用了五言絕句的形式,字字珠璣,意境深遠。
“寒潮落瓜步”全詩拼音讀音對照參考
gèng bèi zòu liú huái nán, sòng cóng dì bà shǐ jiāng dōng
更被奏留淮南,送從弟罷使江東
yòu zuò huái nán kè, hái bēi mù yè shēng.
又作淮南客,還悲木葉聲。
hán cháo luò guā bù, qiū sè shàng wú chéng.
寒潮落瓜步,秋色上蕪城。
wáng shì hé shí jǐn, cāng zhōu xiàn ěr xíng.
王事何時盡,滄洲羨爾行。
qīng shān jiāng lǜ shuǐ, chóu chàng bù shèng qíng.
青山將綠水,惆悵不勝情。
“寒潮落瓜步”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。