• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “留家寄白云”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    留家寄白云”出自唐代劉長卿的《春過裴虬郊園(時裴不在,因以寄之)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liú jiā jì bái yún,詩句平仄:平平仄平平。

    “留家寄白云”全詩

    《春過裴虬郊園(時裴不在,因以寄之)》
    郊原春欲暮,桃杏落紛紛。
    何處隨芳草,留家寄白云
    聽鶯情念友,看竹恨無君。
    長嘯高臺上,南風冀爾聞。

    分類:

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《春過裴虬郊園(時裴不在,因以寄之)》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    春過裴虬郊園(時裴不在,因以寄之)

    郊原春欲暮,桃杏落紛紛。
    何處隨芳草,留家寄白云。
    聽鶯情念友,看竹恨無君。
    長嘯高臺上,南風冀爾聞。

    中文譯文:

    郊原的春天漸漸過去,桃花和杏花紛紛落下。
    我不知道你現在在哪里,我想你,所以把這里的美景寄托給云朵。
    我聽著鶯鳥的歌聲,思念我的朋友,同時看著竹子,心中對無法與心愛之人在一起感到遺憾。
    我站在高臺上放聲長嘯,希望南風能將我的聲音傳達給你。

    詩意和賞析:

    這首詩是唐代詩人劉長卿寫給朋友裴虬的一首詩。詩人描述了春天即將過去的景象,表達了自己對朋友的思念和對無法與心愛之人在一起的遺憾之情。

    詩人以郊原的春天為背景,寫下了桃花和杏花落下的景象,暗示了春天的離去。他不知道朋友裴虬現在在哪里,但他對朋友的思念之情油然而生,于是將家鄉的美景和思念寄托給云朵,希望云能將自己的思念傳遞給朋友。

    詩人還提到聽著鶯鳥的歌聲,心中思念著朋友,同時看著竹子,心中遺憾和無奈之情涌上心頭。最后,他站在高臺上放聲長嘯,希望南風能將自己的聲音傳達給朋友,表達了對朋友的思念和渴望。

    整首詩以春天為背景,通過描寫自然景象和表達個人情感,抒發了詩人對朋友的思念之情和對無法與心愛之人在一起的遺憾之情。詩意深遠,情感真摯,表達了人們對親朋好友的思念和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “留家寄白云”全詩拼音讀音對照參考

    chūn guò péi qiú jiāo yuán shí péi bù zài, yīn yǐ jì zhī
    春過裴虬郊園(時裴不在,因以寄之)

    jiāo yuán chūn yù mù, táo xìng luò fēn fēn.
    郊原春欲暮,桃杏落紛紛。
    hé chǔ suí fāng cǎo, liú jiā jì bái yún.
    何處隨芳草,留家寄白云。
    tīng yīng qíng niàn yǒu, kàn zhú hèn wú jūn.
    聽鶯情念友,看竹恨無君。
    cháng xiào gāo tái shàng, nán fēng jì ěr wén.
    長嘯高臺上,南風冀爾聞。

    “留家寄白云”平仄韻腳

    拼音:liú jiā jì bái yún
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “留家寄白云”的相關詩句

    “留家寄白云”的關聯詩句

    網友評論

    * “留家寄白云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“留家寄白云”出自劉長卿的 《春過裴虬郊園(時裴不在,因以寄之)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品