“客程無地遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客程無地遠”全詩
日照閩中夜,天凝海上寒。
客程無地遠,主意在人安。
遙寄登樓作,空知行路難。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《酬李郎中夜登蘇州城樓見寄》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
酬李郎中夜登蘇州城樓見寄
辛勤萬里道,蕭索九秋殘。
日照閩中夜,天凝海上寒。
客程無地遠,主意在人安。
遙寄登樓作,空知行路難。
詩意:這首詩是唐代劉長卿寫給李郎中的回信。詩人以辛勤行走為題材,描繪了自己的旅途艱辛和蕭瑟的秋天景色。他描述了夜晚的閩中地區,以及在寒冷的海上凝固的天空。詩中表達了作為旅客,無論路途多遠,重要的是安全歸來。最后,劉長卿表達了他遙遠的思念,并意識到行路之難。
賞析:這首詩以自然景色和個人感受為主題,揭示了旅行的困難和離別的苦楚。通過描述秋天的凄涼和寒冷的天空,詩人以樸實的語言表達了自己的情感。詩中的“遙寄登樓作,空知行路難”揭示出詩人對于遠方的思念和旅行的艱難。詩歌雖短,但通過簡潔有力的語言,傳達了劉長卿深沉的情感和對于歸鄉的期盼。
中文譯文:
回答李郎中夜晚登上蘇州城樓所寫
辛勤萬里道,蕭瑟九秋殘。
夜晚照亮閩中地,天空凝固寒冷的海面。
旅客的路沒有地方遠,
重要的是心意安定。
遙寄登樓作品,
卻知道行路艱難。
詩意:這首詩是唐代劉長卿寫給李郎中的回信。詩人以辛勤旅程為主題,描繪了自己的艱辛旅途和凄涼的秋天景色。他描述了夜晚閩中的景色,以及在寒冷海上凝結的天空。詩中表達了作為旅客,無論路途多遙遠,最重要的是歸心似箭。最后,劉長卿遙寄登樓作品,意識到行路之難。
“客程無地遠”全詩拼音讀音對照參考
chóu lǐ láng zhōng yè dēng sū zhōu chéng lóu jiàn jì
酬李郎中夜登蘇州城樓見寄
xīn qín wàn lǐ dào, xiāo suǒ jiǔ qiū cán.
辛勤萬里道,蕭索九秋殘。
rì zhào mǐn zhōng yè, tiān níng hǎi shàng hán.
日照閩中夜,天凝海上寒。
kè chéng wú dì yuǎn, zhǔ yì zài rén ān.
客程無地遠,主意在人安。
yáo jì dēng lóu zuò, kōng zhī xíng lù nán.
遙寄登樓作,空知行路難。
“客程無地遠”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。