• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸來沈醉月朦朧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸來沈醉月朦朧”出自清代鍾過的《步蟾宮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guī lái shěn zuì yuè méng lóng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “歸來沈醉月朦朧”全詩

    《步蟾宮》
    東風又送酴釄信,早吹得、愁成潘鬢。
    花開猶似十年前,人不似、十年前俊。
    水邊珠翠香成陣。
    也消得、燕窺鶯認。
    歸來沈醉月朦朧,覺花氣、滿襟猶潤。

    步蟾宮·東風又送酴釄信賞析

      這是一首描寫春游的詞。“東風又送酴釄信,早吹得、愁成潘鬢。”“酴釄”,《輦下歲時記》:“長安每歲清明賜宰臣以下酴釄酒,”夏初開白色花。“潘鬢”,潘岳《秋思賦》云:“斑鬢發以承弁兮”,“弁”帽子,即是說,帽子戴在斑白的頭鬢上。后人以“潘鬢”作為鬢發斑白的代稱。這兩句是說,東風又給酴釄花報信了,苦惱的是我的頭發已經斑白了。“花開猶似十年前,人不似、十年前俊。”這兩句是全詞警句。看來很平淡,可是意味深長。花同十年前一樣,可是人已不如十年前俊美了。這是接承上句“愁成潘鬢”中“愁”的原因所在。詞的開頭很重要,詞家所說的“發端要工”,像花園的大門,一推開便能發現佳境的一角,但又不能一覽無余。這首詞以“造境”發端,先造出一個切合主題的環境,然后依景生情,帶出詞的主體部分。這是由酴釄花帶出了他的愁,年華消逝,他已不是十年前的舊人了。

      下片“水邊珠翠香成陣”,張炎認為“過片不可斷了曲意,須要承上接下,要接得緊密、自然。下片的首句寫水邊花香成陣,與上片“又送酴釄信”恰相承接。“也消得、燕窺鶯認”。寫他享受了鶯飛燕舞的自然風光。“燕窺鶯認”是這首詞的“詞眼”。“歸來沈醉月朦朧,覺花氣,滿襟猶潤。”說他春游歸來時,人已半醉,而月色朦朧,襟袖間仍然是一縷縷余香,令人陶醉。這個下片,不僅緊接上片,而且能出新意。特別是結尾:“覺花氣,滿襟猶潤。”他作到了“意盡而詞不盡”,余味無窮。從詞的章法上來說,這是一首妙詞;但從詞的內容上來說,顯得有些單薄。

    “歸來沈醉月朦朧”全詩拼音讀音對照參考

    bù chán gōng
    步蟾宮

    dōng fēng yòu sòng tú mí xìn, zǎo chuī dé chóu chéng pān bìn.
    東風又送酴釄信,早吹得、愁成潘鬢。
    huā kāi yóu shì shí nián qián, rén bù shì shí nián qián jùn.
    花開猶似十年前,人不似、十年前俊。
    shuǐ biān zhū cuì xiāng chéng zhèn.
    水邊珠翠香成陣。
    yě xiāo de yàn kuī yīng rèn.
    也消得、燕窺鶯認。
    guī lái shěn zuì yuè méng lóng, jué huā qì mǎn jīn yóu rùn.
    歸來沈醉月朦朧,覺花氣、滿襟猶潤。

    “歸來沈醉月朦朧”平仄韻腳

    拼音:guī lái shěn zuì yuè méng lóng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸來沈醉月朦朧”的相關詩句

    “歸來沈醉月朦朧”的關聯詩句

    網友評論

    * “歸來沈醉月朦朧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸來沈醉月朦朧”出自鍾過的 《步蟾宮·東風又送酴釄信》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品