“猶疑在深處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶疑在深處”全詩
秋水晚沈沈,猶疑在深處。
亂聲沙上石,倒影云中樹。
獨見一扁舟,樵人往來渡。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《湘中紀行十首·橫龍渡》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
湘江的水聲仿佛在岸邊沙石上聆聽著古時蛟龍的往事,而秋天的湘江晚霞沉沉,使人不禁懷疑湘江的深處還有什么不為人知的秘密。湘江的水聲在沙石上回蕩,樹木的倒影映在云彩中,獨自看到一只漁船,樵夫來來往往地渡過江心。
這首詩表達了詩人對湘江的沉思之情。詩中的“蛟龍”等詞語,通過想象和比喻,展現了作者尊崇并對湘江充滿敬畏之情。詩人通過對環境的描繪,讓讀者感受到湘江的寧靜與神秘。同樣,描繪漁船和樵夫的畫面,使詩歌更加有生活氣息。
整首詩既展現了湘江的壯麗景色,又表達了詩人對自然的敬畏之情。同時,這首詩也具有湘江地區特有的風情和文化氣息。通過描繪湘江的自然景觀和生活場景,詩人成功地將讀者帶入了湘江的美麗世界。這首詩以其簡潔而生動的語言,給人以深情的震撼和美的享受。
“猶疑在深處”全詩拼音讀音對照參考
xiāng zhōng jì xíng shí shǒu héng lóng dù
湘中紀行十首·橫龍渡
kōng chuán gǔ àn xià, céng jiàn jiāo lóng qù.
空傳古岸下,曾見蛟龍去。
qiū shuǐ wǎn shěn shěn, yóu yí zài shēn chù.
秋水晚沈沈,猶疑在深處。
luàn shēng shā shàng shí, dào yǐng yún zhōng shù.
亂聲沙上石,倒影云中樹。
dú jiàn yī piān zhōu, qiáo rén wǎng lái dù.
獨見一扁舟,樵人往來渡。
“猶疑在深處”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。