“時來自為用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時來自為用”全詩
獨與千里帆,春風遠相送。
此行山水好,時物亦應眾。
一鳥飛長淮,百花滿云夢。
相期丹霄路,遙聽清風頌。
勿為州縣卑,時來自為用。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《送沈少府之任淮南》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
《送沈少府之任淮南》- 劉長卿
惜君滯南楚,枳棘徒棲鳳。
獨與千里帆,春風遠相送。
此行山水好,時物亦應眾。
一鳥飛長淮,百花滿云夢。
相期丹霄路,遙聽清風頌。
勿為州縣卑,時來自為用。
中文譯文:
可惜你滯留在南楚,就像枳棘徒然掛在鳳凰上。
只有千里之遙的帆船陪你,一同送你去遠方。
這次出行山水優美,當地物產也應該很豐盛。
一只鳥兒飛過長淮江,百花盛開在云夢城。
讓我們共同期盼在紅霞般的日子里再次相聚,遠遠地聽清風吟唱。
不要看輕你的州縣官職,時機到來時你會被充分利用。
詩意:
這首詩是劉長卿寫給沈少府的送別詩。詩人非常惋惜沈少府因官職調動而離開南楚,表示南楚是如此美好,而沈少府卻要去遠方,比喻他就像枳棘一樣掛在鳳凰上。詩人以春風為背景,借助春風送行的美好意境,抒發對沈少府的不舍之情。詩人贊揚了淮南的山水以及當地的豐富資源,表示相信沈少府的任期會非常成功。詩人希望沈少府在遠方再次相聚,并送上了最美好的祝福,告訴他不要輕視自己的州縣官職,時機成熟時會得到充分的利用。
賞析:
這首詩以枳棘徒棲鳳來比喻南楚對于離去的沈少府的珍貴和惋惜之情,形象生動。詩人通過描述春風送行的美好畫面,表達對沈少府的不舍之情。詩中的山水和時物描繪了淮南的豐富自然和物產,展示了這個地方的美麗和富饒。最后,詩人的祝福和勸告展示了他對沈少府的期望和信心,寄予了希望和動力。整首詩情感真摯,語言簡練,意境清新,值得欣賞。
“時來自為用”全詩拼音讀音對照參考
sòng shěn shào fǔ zhī rèn huái nán
送沈少府之任淮南
xī jūn zhì nán chǔ, zhǐ jí tú qī fèng.
惜君滯南楚,枳棘徒棲鳳。
dú yǔ qiān lǐ fān, chūn fēng yuǎn xiāng sòng.
獨與千里帆,春風遠相送。
cǐ xíng shān shuǐ hǎo, shí wù yì yīng zhòng.
此行山水好,時物亦應眾。
yī niǎo fēi zhǎng huái, bǎi huā mǎn yún mèng.
一鳥飛長淮,百花滿云夢。
xiāng qī dān xiāo lù, yáo tīng qīng fēng sòng.
相期丹霄路,遙聽清風頌。
wù wèi zhōu xiàn bēi, shí lái zì wèi yòng.
勿為州縣卑,時來自為用。
“時來自為用”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。