• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吾家徙乎”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吾家徙乎”出自未知佚名的《不識自家》, 詩句共4個字,詩句拼音為:wú jiā xǐ hū,詩句平仄:平平仄平。

    “吾家徙乎”全詩

    《不識自家》
    曩有愚者,常于戶外縣履為志。
    一日出戶,及午,忽暴雨。
    其妻收履。
    至薄暮,愚者歸,不見履,訝曰:“吾家徙乎?”徘徊不進。
    妻見之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“無履,非吾室。
    ”妻曰:“汝何以不識吾?”愚者審視之,乃悟。

    不識自家翻譯及注釋

    翻譯
      從前有個愚蠢的人,經常在門外懸掛鞋子作為標志。一天他出門,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了進來。到了接近傍晚的時候,他回到家,他沒有看見鞋子,驚訝地問:“我家搬走了嗎?”他來回走動卻不進去。他的妻子看見了他,說:“這是你的家,為什么不進屋呢?”愚蠢的人說:“門口沒有掛鞋子,這就不是我家.。”妻子說:“你難道不認識我了?”愚蠢的人仔細察看了他的妻子,這才恍然大悟。

    注釋
    ⑴曩:從前。
    ⑵縣:懸掛。
    ⑶履:鞋。
    ⑷志:標記。
    ⑸及:等到。
    ⑹暴:又猛又急的,大
    ⑺薄暮:臨近傍晚。薄:臨近
    ⑻訝:驚訝。
    ⑼徙:搬遷。
    ⑽是:這。
    ⑾汝:你
    (12)識:認識。
    (13)審視:察看。
    (14)熟:仔細
    (15)悟:恍然大悟

    “吾家徙乎”全詩拼音讀音對照參考

    bù shí zì jiā
    不識自家

    nǎng yǒu yú zhě, cháng yú hù wài xiàn lǚ wèi zhì.
    曩有愚者,常于戶外縣履為志。
    yī rì chū hù, jí wǔ, hū bào yǔ.
    一日出戶,及午,忽暴雨。
    qí qī shōu lǚ.
    其妻收履。
    zhì bó mù, yú zhě guī, bú jiàn lǚ, yà yuē:" wú jiā xǐ hū?" pái huái bù jìn.
    至薄暮,愚者歸,不見履,訝曰:“吾家徙乎?”徘徊不進。
    qī jiàn zhī, yuē:" shì rǔ jiā, hé bù rù?" yú zhě yuē:" wú lǚ, fēi wú shì.
    妻見之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“無履,非吾室。
    " qī yuē:" rǔ hé yǐ bù shí wú?" yú zhě shěn shì zhī, nǎi wù.
    ”妻曰:“汝何以不識吾?”愚者審視之,乃悟。

    “吾家徙乎”平仄韻腳

    拼音:wú jiā xǐ hū
    平仄:平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞  (仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吾家徙乎”的相關詩句

    “吾家徙乎”的關聯詩句

    網友評論

    * “吾家徙乎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吾家徙乎”出自佚名的 《不識自家》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品