• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “愿脫頭冠與白云”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愿脫頭冠與白云”出自唐代劉長卿的《酬靈徹公相招》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuàn tuō tóu guān yǔ bái yún,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “愿脫頭冠與白云”全詩

    《酬靈徹公相招》
    石澗泉聲久不聞,獨臨長路雪紛紛。
    如今漸欲生黃發,愿脫頭冠與白云

    分類:

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《酬靈徹公相招》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    酬靈徹公相招

    石澗泉聲久不聞,獨臨長路雪紛紛。
    如今漸欲生黃發,愿脫頭冠與白云。

    中文譯文:
    回答靈徹公的召喚

    石澗中泉水聲久未聽到,獨自站在漫天飛雪的長路邊。
    如今漸漸變得含有白發,愿意脫下頭冠和白云為伴。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人劉長卿的作品,是他回答靈徹公的邀請而寫的。詩中以自然景色和詩人自身的心境來表達詩人對自然和歲月流轉的感慨。

    首先,詩人以石澗中長久未聞的泉水聲和漫天飛雪的長路為背景,描繪出一片寧靜而寂寥的景象。這里的石澗泉水聲久不聞,可以理解為詩人生活中漸漸難以感受到自然的美好,而長路上紛紛揚揚的雪,則是時間的流逝和歲月的變遷。

    其次,詩人透過自身的感受來表達自己對年華逝去的感慨。他說“如今漸欲生黃發”,意味著他已經年老,白發漸生,這是不可逆轉的歲月流轉帶來的變化。然而,詩人并不畏懼歲月,他愿意“脫野頭冠與白云”,表達了對自然和自由的向往之情。頭冠是古人權貴人物的標志,而白云象征著空靈和自由,詩人愿意摒棄權位,追求心靈的自由和純凈。

    這首詩展現了詩人對自然和歲月的獨特感慨,表達了對自由和純粹的向往。通過自然景觀的描繪和詩人內心的感受,詩人帶領讀者思考時間的流逝和人生的意義。整個詩篇簡潔而含蓄,情感真摯,展示了劉長卿優美的詩歌才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愿脫頭冠與白云”全詩拼音讀音對照參考

    chóu líng chè gōng xiāng zhāo
    酬靈徹公相招

    shí jiàn quán shēng jiǔ bù wén, dú lín cháng lù xuě fēn fēn.
    石澗泉聲久不聞,獨臨長路雪紛紛。
    rú jīn jiàn yù shēng huáng fà, yuàn tuō tóu guān yǔ bái yún.
    如今漸欲生黃發,愿脫頭冠與白云。

    “愿脫頭冠與白云”平仄韻腳

    拼音:yuàn tuō tóu guān yǔ bái yún
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愿脫頭冠與白云”的相關詩句

    “愿脫頭冠與白云”的關聯詩句

    網友評論

    * “愿脫頭冠與白云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愿脫頭冠與白云”出自劉長卿的 《酬靈徹公相招》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品