“手綻寒衣入舊山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“手綻寒衣入舊山”全詩
身隨敝屨經殘雪,手綻寒衣入舊山。
獨向青溪依樹下,空留白日在人間。
那堪別后長相憶,云木蒼蒼但閉關。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《送靈澈上人還越中》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
送靈澈上人還越中
禪客無心杖錫還,沃洲深處草堂閑。
身隨敝屨經殘雪,手綻寒衣入舊山。
獨向青溪依樹下,空留白日在人間。
那堪別后長相憶,云木蒼蒼但閉關。
中文譯文:
送靈澈上人離開越國
禪客沒有任何歸心,帶著拐杖和僧帽回到沃洲深處的草堂,心情閑適。
身上的舊履踏在殘雪上,手上的寒衣拂過舊山。
獨自一人走向青溪,在樹下停下,只留白日在人間。
別離之后長久懷念,云和樹蒼蒼,只愿閉關沉思。
詩意:
這首詩以送別靈澈上人為題材,描繪了禪修者的閑適人生和對離別的思念之情。詩人通過描寫禪客返回沃洲深處的草堂,表達了一種返璞歸真、追求內心寧靜的生活態度。禪修者身上的簡樸服飾和穿越雪山回到舊地的場景,展示了禪客超脫塵世的境界和堅持修行的決心。詩中的青溪和云木,這些自然景物成為禪修者靜心的場所,同時也象征著禪修者與自然融為一體的境界。最后的兩句表達了詩人對禪客的思念和希望他能在閉關中得到更進一步的修行。
賞析:
這首詩以簡潔的語言,描繪出禪修者的生活態度和精神境界,展示了禪修者追求內心寧靜和修行的追求。通過描寫禪客歸鄉的場景和對離別的思念,詩人將讀者帶入一種超然塵世、追求心靈自由的氛圍。同時,詩人對自然景物的描寫使讀者能夠感受到禪修者與自然親密融合的狀態,進一步強調了內心寧靜和超脫塵世的境界。整首詩以簡潔明快的語言描繪了禪修者的人生態度和精神追求,給人一種寧靜和超然的感覺,讓讀者產生共鳴并思考人生的意義。
“手綻寒衣入舊山”全詩拼音讀音對照參考
sòng líng chè shàng rén hái yuè zhōng
送靈澈上人還越中
chán kè wú xīn zhàng xī hái, wò zhōu shēn chù cǎo táng xián.
禪客無心杖錫還,沃洲深處草堂閑。
shēn suí bì jù jīng cán xuě,
身隨敝屨經殘雪,
shǒu zhàn hán yī rù jiù shān.
手綻寒衣入舊山。
dú xiàng qīng xī yī shù xià, kōng liú bái rì zài rén jiān.
獨向青溪依樹下,空留白日在人間。
nà kān bié hòu zhǎng xiàng yì, yún mù cāng cāng dàn bì guān.
那堪別后長相憶,云木蒼蒼但閉關。
“手綻寒衣入舊山”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。