• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白首相逢征戰后”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白首相逢征戰后”出自唐代劉長卿的《送李錄事兄歸襄鄧》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái shǒu xiàng féng zhēng zhàn hòu,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “白首相逢征戰后”全詩

    《送李錄事兄歸襄鄧》
    十年多難與君同,幾處移家逐轉蓬。
    白首相逢征戰后,青春已過亂離中。
    行人杳杳看西月,歸馬蕭蕭向北風。
    漢水楚云千萬里,天涯此別恨無窮。

    分類: 寫景抒情樂觀

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《送李錄事兄歸襄鄧》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    《送李錄事兄歸襄鄧》是唐代劉長卿創作的一首詩,詩中表達了離別之苦和對友人的祝福之情。

    中文譯文:
    十年多遭受艱難,與君同舟共濟臨。多次遷徙飄泊處,身處離散的環境中。白發蒼蒼相逢戰后,青春已逝亂離間。行人漸行漸遠看著西邊的月亮,歸馬悅悅地迎著北風。漢水漫過了千萬里,此別在天涯讓人無窮的懊悔。

    詩意:
    這首詩以送別的方式,描繪了作者和李錄事長時間隨同經歷戰爭與動蕩的生活,在各種艱難時刻一起共渡難關的情景。詩人表達了離別之苦、時光流逝和歲月更迭的情感。同時也表達了詩人對朋友前程的祝福和對離別的思念之情。

    賞析:
    《送李錄事兄歸襄鄧》以簡潔明了的筆觸,表達了作者對離別的痛苦和友情的真摯。從文字上可以感受到詩人內心的悲涼和無奈。通過描繪長時間的離散和流亡,使讀者對時光流逝和離別的無奈感到共鳴。最后兩句“漢水漫過了千萬里,此別在天涯讓人無窮的懊悔”,以精煉的語言表達了對離別的無盡悔恨之情,也無奈地表達了與友人分離的遺憾和無法挽回的錯失。整首詩以真摯的情感、簡明的語言和深刻的描述手法,將離別的痛苦和思念之情淋漓盡致地展現在讀者面前。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白首相逢征戰后”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ lù shì xiōng guī xiāng dèng
    送李錄事兄歸襄鄧

    shí nián duō nàn yǔ jūn tóng, jǐ chù yí jiā zhú zhuǎn péng.
    十年多難與君同,幾處移家逐轉蓬。
    bái shǒu xiàng féng zhēng zhàn hòu,
    白首相逢征戰后,
    qīng chūn yǐ guò luàn lí zhōng.
    青春已過亂離中。
    xíng rén yǎo yǎo kàn xī yuè, guī mǎ xiāo xiāo xiàng běi fēng.
    行人杳杳看西月,歸馬蕭蕭向北風。
    hàn shuǐ chǔ yún qiān wàn lǐ, tiān yá cǐ bié hèn wú qióng.
    漢水楚云千萬里,天涯此別恨無窮。

    “白首相逢征戰后”平仄韻腳

    拼音:bái shǒu xiàng féng zhēng zhàn hòu
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白首相逢征戰后”的相關詩句

    “白首相逢征戰后”的關聯詩句

    網友評論

    * “白首相逢征戰后”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白首相逢征戰后”出自劉長卿的 《送李錄事兄歸襄鄧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品