“沙鳥不知陵谷變”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沙鳥不知陵谷變”全詩
官舍已空秋草綠,女墻猶在夜烏啼。
平江渺渺來人遠,落日亭亭向客低。
沙鳥不知陵谷變,朝飛暮去弋陽溪。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《登馀干古縣城》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
登上了古老的馀干縣城,與白云平齊,感受到了凄涼的氣息。官府空無一人,秋草長得郁郁蔥蔥,只剩下女墻屹立在那里,夜晚烏鴉在上面啼叫。平江波光瀲滟,來往的人兒遠去了,夕陽如同亭閣一般低垂。沙鳥飛翔不知道陵谷的變化,早晚都會飛向弋陽溪。
這首詩描繪了一個凄涼寂寥的景象,古老縣城的殘垣斷壁,空蕩蕩的官府和長滿秋草的城墻,表達了歲月的無情和人事的更迭。詩人通過對城市景象的描寫,傳達了對時光流轉和生命變遷的思考和感慨。尤其集中在官府空曠和夜晚烏啼的描寫上,使人感受到一種寂寞和荒涼的氛圍。同時,通過描繪河水和夕陽的景象,表達了對自然美景的贊美和對人事物華之不息的思索。整首詩通過凄涼的景象和英文文學手法,給讀者帶來一種深沉的觸動和思考。
“沙鳥不知陵谷變”全詩拼音讀音對照參考
dēng yú gàn gǔ xiàn chéng
登馀干古縣城
gū chéng shàng yǔ bái yún qí, wàn gǔ huāng liáng chǔ shuǐ xī.
孤城上與白云齊,萬古荒涼楚水西。
guān shě yǐ kōng qiū cǎo lǜ,
官舍已空秋草綠,
nǚ qiáng yóu zài yè wū tí.
女墻猶在夜烏啼。
píng jiāng miǎo miǎo lái rén yuǎn, luò rì tíng tíng xiàng kè dī.
平江渺渺來人遠,落日亭亭向客低。
shā niǎo bù zhī líng gǔ biàn, cháo fēi mù qù yì yáng xī.
沙鳥不知陵谷變,朝飛暮去弋陽溪。
“沙鳥不知陵谷變”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。