“池上蛟龍竟得云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“池上蛟龍竟得云”全詩
漢家火德終燒賊,池上蛟龍竟得云。
江水自流秋渺渺,漁燈猶照獲紛紛。
我來不共吹簫客,烏鵲寒聲靜夜聞。
分類:
作者簡介(袁枚)

袁枚(1716-1797)清代詩人、散文家。字子才,號簡齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。漢族,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年進士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績,四十歲即告歸。在江寧小倉山下筑筑隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱“乾隆三大家”。
《赤壁》袁枚 翻譯、賞析和詩意
《赤壁》是清代袁枚創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一面東風百萬軍,
當年此處定三分。
漢家火德終燒賊,
池上蛟龍竟得云。
江水自流秋渺渺,
漁燈猶照獲紛紛。
我來不共吹簫客,
烏鵲寒聲靜夜聞。
詩意:
這首詩詞描繪了歷史上著名的赤壁之戰的場景,并通過對戰爭和歷史的回顧,表達了作者對英雄壯舉的贊美和對時光流轉的感慨。詩中融入了自然景觀和人文情感,以及對歷史事件的思考,展現了袁枚獨特的創作風格。
賞析:
1. 第一句“一面東風百萬軍,當年此處定三分。”通過描繪東風吹拂下的戰場景象,表達了當年赤壁之戰的激烈和壯觀,并指出了這場戰爭對局勢的決定性作用。
2. 第二句“漢家火德終燒賊,池上蛟龍竟得云。”這兩句指的是戰爭中的火攻策略,表明漢家軍隊利用火攻成功燒毀了敵軍船只,取得了勝利。用蛟龍得云來形容勝利的到來,形象生動。
3. 第三句“江水自流秋渺渺,漁燈猶照獲紛紛。”這兩句通過描繪江水的流淌和秋天的景色,以及漁民的燈火和豐收的景象,展示了戰爭之后平靜的景象,也暗示了和平的重要性。
4. 最后兩句“我來不共吹簫客,烏鵲寒聲靜夜聞。”表達了作者自己的情感和態度。作者表示自己不是吹簫的客人,而是烏鵲寒夜中靜靜傾聽的人,通過這種自我定位,表達了對歷史的敬仰和對英雄事跡的贊美。
總體而言,袁枚的《赤壁》通過描繪歷史戰爭和自然景觀,表達了對歷史的敬仰和對和平的向往。詩中運用了生動的形象和對比手法,展示了作者獨特的詩意和思考。
“池上蛟龍竟得云”全詩拼音讀音對照參考
chì bì
赤壁
yī miàn dōng fēng bǎi wàn jūn, dāng nián cǐ chù dìng sān fēn.
一面東風百萬軍,當年此處定三分。
hàn jiā huǒ dé zhōng shāo zéi, chí shàng jiāo lóng jìng dé yún.
漢家火德終燒賊,池上蛟龍竟得云。
jiāng shuǐ zì liú qiū miǎo miǎo, yú dēng yóu zhào huò fēn fēn.
江水自流秋渺渺,漁燈猶照獲紛紛。
wǒ lái bù gòng chuī xiāo kè, wū què hán shēng jìng yè wén.
我來不共吹簫客,烏鵲寒聲靜夜聞。
“池上蛟龍竟得云”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。