“木葉蕭蕭墮江水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木葉蕭蕭墮江水”全詩
水邊摐蓼正開花,妝點秋容畫圖里。
小舟一葉弄滄浪,釣得鱸魚酒正香。
醉后狂歌驚宿雁,蘆花兩岸月蒼蒼。
分類:
作者簡介(于謙)

于謙(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,號節庵,官至少保,世稱于少保。漢族,明朝浙江承宣布政使司杭州錢塘縣人。因參與平定漢王朱高煦謀反有功,得到明宣宗器重,擔任明朝山西河南巡撫。明英宗時期,因得罪王振下獄,后釋放,起為兵部侍郎。土木之變后英宗被俘,郕王朱祁鈺監國,擢兵部尚書。于謙力排南遷之議,決策守京師,與諸大臣請郕王即位。瓦剌兵逼京師,督戰,擊退之。論功加封少保,總督軍務,終迫也先遣使議和,使英宗得歸。天順元年因“謀逆”罪被冤殺。謚曰忠肅。有《于忠肅集》。于謙與岳飛、張煌言并稱“西湖三杰”。
《題畫》于謙 翻譯、賞析和詩意
《題畫》是明代于謙創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江村昨夜西風起,
木葉蕭蕭墮江水。
水邊摐蓼正開花,
妝點秋容畫圖里。
小舟一葉弄滄浪,
釣得鱸魚酒正香。
醉后狂歌驚宿雁,
蘆花兩岸月蒼蒼。
詩意:
這首詩描繪了一個江村秋天的景色。昨夜,西風吹起,江邊的樹葉紛紛飄落入水中。河邊的柳蓼花正在開放,裝點著秋天的容顏,宛如一幅畫卷。一只小船在波浪中蕩漾,漁人釣到了鱸魚,而酒香撲鼻。醉酒之后,高歌驚起了夜宿的雁群,兩岸的蘆花在月光下蒼蒼若幻。
賞析:
《題畫》以簡潔明快的語言描繪了江村秋天的景色,通過對自然景物的描寫,表達了對大自然的贊美和對生活的愉悅之情。詩人通過細膩的描繪,使讀者仿佛置身于江村的秋天,感受到了秋天的美麗和寧靜。
首句“江村昨夜西風起,木葉蕭蕭墮江水。”通過描寫西風吹動樹葉落入江水中的情景,展現了秋天的凄涼之感。接著,“水邊摐蓼正開花,妝點秋容畫圖里。”描繪了柳蓼花的盛開,將秋天的美景與繪畫相結合,給人以視覺上的享受。
接下來的幾句描述了漁人在小船上垂釣,釣到鱸魚時的喜悅,以及醉酒之后高歌的情景。最后一句“蘆花兩岸月蒼蒼”,通過對蘆花和月光的描繪,給人以一種幽靜、悠遠的感覺。
整首詩以自然景物為依托,通過細膩的描寫,展現了詩人對秋天景色的熱愛和對生活的樂觀態度。讀者在閱讀時可以感受到秋天的寧靜和美好,同時也能夠從中體會到詩人的情感和對生活的熱愛。
“木葉蕭蕭墮江水”全詩拼音讀音對照參考
tí huà
題畫
jiāng cūn zuó yè xī fēng qǐ, mù yè xiāo xiāo duò jiāng shuǐ.
江村昨夜西風起,木葉蕭蕭墮江水。
shuǐ biān chuāng liǎo zhèng kāi huā, zhuāng diǎn qiū róng huà tú lǐ.
水邊摐蓼正開花,妝點秋容畫圖里。
xiǎo zhōu yī yè nòng cāng láng, diào dé lú yú jiǔ zhèng xiāng.
小舟一葉弄滄浪,釣得鱸魚酒正香。
zuì hòu kuáng gē jīng sù yàn, lú huā liǎng àn yuè cāng cāng.
醉后狂歌驚宿雁,蘆花兩岸月蒼蒼。
“木葉蕭蕭墮江水”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。