“只堪分付商人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只堪分付商人”全詩
誤信青樓約。
酒醒梅花吹畫角。
翻得一場寂寞。
相如謾賦凌雪。
琴臺不遇文君。
江上琵琶舊曲,只堪分付商人。
分類: 清平樂
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《清平樂》戴復古 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是《清平樂·醉狂癡作》,作者是宋代的戴復古。以下是詩詞的中文譯文:
醉狂癡作,誤信青樓約。
酒醒梅花吹畫角,翻得一場寂寞。
相如謾賦凌雪,琴臺不遇文君。
江上琵琶舊曲,只堪分付商人。
詩詞的意境和賞析如下:
這首詩詞描繪了一個人醉酒后的狂癡狀態,被錯誤的青樓邀約所誤導。當酒醒時,梅花吹響了畫角,引發了一種孤獨寂寞的情感。詩中提到了相如,相如是漢代的一位才子,他的賦詩被用來凌駕于雪花之上,而詩人自己的琴臺卻沒有遇到像文君那樣有才華的女子。最后一句提到江上的琵琶奏起了一曲舊曲,但只能委托給商人來分賞。
整首詩詞表達了詩人內心的孤獨和失落。他在酒醉狀態下做出了一些錯誤的決定,錯信了青樓的邀約,而當他清醒時,他感到了一種深深的寂寞和孤獨。與相如和文君的比較暗示了詩人對于自己才華和緣分的不滿,感覺自己沒有得到應有的機遇和認可。最后一句中的琵琶舊曲和商人的分付,則暗示了詩人將自己的情感委托給了他人,無法自己表達出來。
整首詩詞以悲涼孤寂的意境打動人心,通過對個人命運和情感的反思,表達了對于人生的困惑和無奈。它也傳遞了一種對于才華和機遇的渴望,同時映照出社會環境對于個體的影響和限制。這首詩詞運用了音韻的巧妙安排和對比的手法,使得整篇詩詞在語言上更加優美和流暢。
“只堪分付商人”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè
清平樂
zuì kuáng chī zuò.
醉狂癡作。
wù xìn qīng lóu yuē.
誤信青樓約。
jiǔ xǐng méi huā chuī huà jiǎo.
酒醒梅花吹畫角。
fān dé yī chǎng jì mò.
翻得一場寂寞。
xiàng rú mán fù líng xuě.
相如謾賦凌雪。
qín tái bù yù wén jūn.
琴臺不遇文君。
jiāng shàng pí pá jiù qū, zhǐ kān fēn fù shāng rén.
江上琵琶舊曲,只堪分付商人。
“只堪分付商人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。