“老懷禁不得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老懷禁不得”全詩
可憐新草木,不識舊山河。
世事紛紛異,人情轉轉訛。
老懷禁不得,悵望一長歌。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《有感 其一》王冕 翻譯、賞析和詩意
《有感 其一》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
絕國春風少,
荒村夜雨多。
可憐新草木,
不識舊山河。
世事紛紛異,
人情轉轉訛。
老懷禁不得,
悵望一長歌。
詩意解析:
這首詩詞表達了作者對時代變遷和人情世事的感慨。第一句"絕國春風少"意味著國家的春風越來越少,可能暗指社會動蕩和人們生活的困苦。第二句"荒村夜雨多"描述了農村的貧困和困苦,夜晚頻繁的雨水增加了農民的困苦。接下來的兩句"可憐新草木,不識舊山河"表達了作者對于新世代的無知和對舊時代的懷念之情。他感嘆新一代的人們不了解過去的歷史和傳統文化,對于這種失去聯系的感覺很遺憾。接下來的兩句"世事紛紛異,人情轉轉訛"表達了社會變遷和人情世事變得復雜和扭曲,人們的心態也逐漸改變。最后兩句"老懷禁不得,悵望一長歌"表達了作者內心的不安和對逝去時光的留戀,他的心情沉重,無法壓抑。
賞析:
這首詩詞通過對社會變遷和人情世事的描繪,表達了作者對時代變遷的憂慮和對傳統文化的思念之情。詩中使用了簡潔明了的語言,通過對自然景物和人情世事的對比,展示了社會的冷漠和人們的困苦。作者通過表達自己的感受,喚起讀者對于社會變革和傳統文化的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以沉思和共鳴。它既表達了個人的情感體驗,又折射出歷史的變遷和社會的風貌,具有較高的藝術價值。
“老懷禁不得”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn qí yī
有感 其一
jué guó chūn fēng shǎo, huāng cūn yè yǔ duō.
絕國春風少,荒村夜雨多。
kě lián xīn cǎo mù, bù shí jiù shān hé.
可憐新草木,不識舊山河。
shì shì fēn fēn yì, rén qíng zhuǎn zhuǎn é.
世事紛紛異,人情轉轉訛。
lǎo huái jìn bù dé, chàng wàng yī cháng gē.
老懷禁不得,悵望一長歌。
“老懷禁不得”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。