• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “將家須向習池游”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    將家須向習池游”出自宋代曾鞏的《離齊州后五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng jiā xū xiàng xí chí yóu,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “將家須向習池游”全詩

    《離齊州后五首》
    將家須向習池游,難放西湖十頃秋。
    從此七橋風與月,夢魂長到木蘭舟。

    分類:

    作者簡介(曾鞏)

    曾鞏頭像

    曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

    《離齊州后五首》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

    《離齊州后五首》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    將家須向習池游,
    難放西湖十頃秋。
    從此七橋風與月,
    夢魂長到木蘭舟。

    詩意:
    這首詩詞描繪了曾鞏離開齊州后的心情和愿望。曾鞏表示自己要離開家鄉,前往習池游玩,暫時離開家園,去尋找新的體驗和感受。他感嘆西湖秋天美麗的景色,但卻難以割舍家鄉的情感。他希望能夠將家鄉的風景與習池的風景相融合,讓自己的夢魂乘坐在木蘭舟上,享受美好的風景和回憶。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人內心的情感和對家鄉的眷戀。詩人離開齊州,前往習池游玩,表現了他對新事物和新環境的向往。然而,他對家鄉的情感卻難以割舍,特別是對西湖秋天的美景留下了深刻的印象。他希望能夠將家鄉和習池的美景融合在一起,通過七橋的風和月亮,以及乘坐木蘭舟的夢魂,將美好的回憶延續下去。

    整首詩詞以自然景觀和心靈追求為主題,通過對家鄉和外界景色的描繪,展示了詩人對美好事物的向往和追求。此外,詩詞中的意象和寫作手法簡練而富有表現力,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “將家須向習池游”全詩拼音讀音對照參考

    lí qí zhōu hòu wǔ shǒu
    離齊州后五首

    jiāng jiā xū xiàng xí chí yóu, nán fàng xī hú shí qǐng qiū.
    將家須向習池游,難放西湖十頃秋。
    cóng cǐ qī qiáo fēng yǔ yuè, mèng hún zhǎng dào mù lán zhōu.
    從此七橋風與月,夢魂長到木蘭舟。

    “將家須向習池游”平仄韻腳

    拼音:jiāng jiā xū xiàng xí chí yóu
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “將家須向習池游”的相關詩句

    “將家須向習池游”的關聯詩句

    網友評論


    * “將家須向習池游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“將家須向習池游”出自曾鞏的 《離齊州后五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品