• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “飛纓入華殿”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飛纓入華殿”出自南北朝謝朓的《永明樂 九》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēi yīng rù huá diàn,詩句平仄:平平仄平仄。

    “飛纓入華殿”全詩

    《永明樂 九》
    生蔑{艸/阡}蘿性。
    身與嘉惠隆。
    飛纓入華殿
    屣步出重宮。

    分類:

    作者簡介(謝朓)

    謝朓頭像

    謝朓(464~499年),字玄暉。漢族,陳郡陽夏(今河南太康縣)人。南朝齊時著名的山水詩人,出身世家大族。謝朓與謝靈運同族,世稱“小謝”。初任竟陵王蕭子良功曹、文學,為“竟陵八友”之一。后官宣城太守,終尚書吏部郎,又稱謝宣城、謝吏部。東昏侯永元初,遭始安王蕭遙光誣陷,下獄死。曾與沈約等共創“永明體”。今存詩二百余首,多描寫自然景物,間亦直抒懷抱,詩風清新秀麗,圓美流轉,善于發端,時有佳句;又平仄協調,對偶工整,開啟唐代律絕之先河。

    《永明樂 九》謝朓 翻譯、賞析和詩意

    《永明樂 九》是南北朝時期謝朓創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    生蔑{艸/阡}蘿性。
    身與嘉惠隆。
    飛纓入華殿。
    屣步出重宮。

    詩意:
    這首詩的意境較為隱晦,但可以理解為描繪了作者身份的升遷和從宮廷生活中的離開。詩中所描述的情景可能是作者在宮廷中的一些經歷或感受。

    賞析:
    這首詩的詩意較為含蓄,可從多個層面進行解讀。

    首句“生蔑{艸/阡}蘿性”含義不明確,其中的“生蔑”可能指作者在宮廷中的出身平凡,“{艸/阡}蘿性”可能暗指作者的個性或特質。整句可能表達了作者在宮廷中的生活狀態或自我認知。

    第二句“身與嘉惠隆”可以理解為作者的身份地位得到了提升,與嘉惠(君主的恩寵)聯系在一起,“隆”則表明作者的地位得到了顯赫的提升。

    第三句“飛纓入華殿”可以想象為作者被任命或邀請進入華麗的宮殿,這里的“飛纓”可能指的是帶有裝飾性羽毛或絲線的頭飾,進一步暗示了作者獲得了寵幸。

    最后一句“屣步出重宮”則表明了作者離開宮廷的情景。其中“屣步”指的是踏出宮門,“重宮”則代表了宮廷的莊嚴和壓抑。這句詩可能表達了作者離開宮廷的決心或對宮廷生活的厭倦。

    整首詩通過描繪作者的身份升遷和離開宮廷的情景,展現了南北朝時期士人對于宮廷生活的矛盾心理和對自身價值的思考。詩中的意象和詞語運用較為隱晦,給讀者留下了一些解讀的空間,使得詩詞更具有詩意和表達的深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飛纓入華殿”全詩拼音讀音對照參考

    yǒng míng lè jiǔ
    永明樂 九

    shēng miè cao qiān luó xìng.
    生蔑{艸/阡}蘿性。
    shēn yǔ jiā huì lóng.
    身與嘉惠隆。
    fēi yīng rù huá diàn.
    飛纓入華殿。
    xǐ bù chū zhòng gōng.
    屣步出重宮。

    “飛纓入華殿”平仄韻腳

    拼音:fēi yīng rù huá diàn
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飛纓入華殿”的相關詩句

    “飛纓入華殿”的關聯詩句

    網友評論


    * “飛纓入華殿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛纓入華殿”出自謝朓的 《永明樂 九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品