• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “操縵清商”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    操縵清商”出自兩漢嵇康的《四言詩十一首 其三》, 詩句共4個字,詩句拼音為:cāo màn qīng shāng,詩句平仄:平仄平平。

    “操縵清商”全詩

    《四言詩十一首 其三》
    藻泛蘭池。
    和聲激朗。
    操縵清商
    游心大象。
    傾昧修身。
    惠音遺響。
    鐘期不存。
    我志誰賞。

    分類:

    作者簡介(嵇康)

    嵇康頭像

    嵇康(224-263,一說223-262),字叔夜,漢族,三國時期魏國譙郡铚縣(今安徽省宿州市西)人。著名思想家、音樂家、文學家。正始末年與阮籍等竹林名士共倡玄學新風,主張“越名教而任自然”、“審貴賤而通物情”,為“竹林七賢”的精神領袖。曾娶曹操曾孫女,官曹魏中散大夫,世稱嵇中散。后因得罪鐘會,為其構陷,而被司馬昭處死。

    《四言詩十一首 其三》嵇康 翻譯、賞析和詩意

    《四言詩十一首 其三》是由兩漢時期的詩人嵇康創作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    湖水上漂浮著花朵。和諧的音樂激蕩在空中。我輕輕地彈奏著古琴。心靈在廣闊的天地中自由飛翔。我傾心修身養性。慈悲的聲音會流傳下去。時光如鐘聲一樣飛逝,但我的志向將永存。我的追求,有誰來欣賞?

    詩意:
    這首詩表達了嵇康對自由、和諧和修身養性的追求,同時也反映了他對時光流逝和志向堅定的思考。詩中的藻泛蘭池、和聲激朗、操縵清商等形象描繪了美好的景象和音樂的美妙,與作者內心的追求相呼應。通過修身養性,作者希望實現自己的志向,并將慈悲的聲音傳承下去。

    賞析:
    這首詩以簡潔而優美的語言,表達了作者對自由、和諧、修身和追求的向往。作者通過描繪藻泛蘭池、和聲激朗、操縵清商等意象,營造了一個美好而寧靜的場景。同時,他強調了修身養性的重要性,認為修身可以使心靈得到自由和飛翔。詩的最后兩句表達了時光的流逝和志向的堅持,作者表示即使時光飛逝,他的志向依然會永存,但他也思考著是否有人能夠理解和欣賞他的追求。整首詩以簡練的語言展現了作者內心的情感和追求,給人以啟迪和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “操縵清商”全詩拼音讀音對照參考

    sì yán shī shí yī shǒu qí sān
    四言詩十一首 其三

    zǎo fàn lán chí.
    藻泛蘭池。
    hé shēng jī lǎng.
    和聲激朗。
    cāo màn qīng shāng.
    操縵清商。
    yóu xīn dà xiàng.
    游心大象。
    qīng mèi xiū shēn.
    傾昧修身。
    huì yīn yí xiǎng.
    惠音遺響。
    zhōng qī bù cún.
    鐘期不存。
    wǒ zhì shuí shǎng.
    我志誰賞。

    “操縵清商”平仄韻腳

    拼音:cāo màn qīng shāng
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “操縵清商”的相關詩句

    “操縵清商”的關聯詩句

    網友評論


    * “操縵清商”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“操縵清商”出自嵇康的 《四言詩十一首 其三》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品