“太平無事多歡樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“太平無事多歡樂”全詩
火龍圍輦轉州橋。
月迎仙仗回三殿,風遞韻音下九霄。
登復道,聽鳴鞘。
再頒酥酒賜臣僚。
太平無事多歡樂,夜半傳宣放早朝。
分類: 鷓鴣天
《鷓鴣天》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天·寶炬金蓮一萬條》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:
寶炬金蓮一萬條,
火龍圍輦轉州橋。
月迎仙仗回三殿,
風遞韻音下九霄。
登復道,聽鳴鞘。
再頒酥酒賜臣僚。
太平無事多歡樂,
夜半傳宣放早朝。
譯文:
萬條寶炬金蓮,
火龍圍繞輦車轉過州橋。
月亮迎接仙人的仗隊回到三殿,
風兒傳遞韻律之音深入九霄。
登上復道,聆聽鞘中的鳴聲。
再次頒發酥酒賜予臣僚。
太平無事時充滿歡樂,
深夜傳達宣旨放早朝。
詩意:
這首詩詞描繪了一個宮廷的盛況和歡慶氛圍。寶炬、金蓮、火龍、仙仗等詞語都象征著華麗的場景和吉祥的象征。詩中描述了寶炬和金蓮的數量之眾多,以及火龍圍繞輦車旋轉過州橋的熱鬧場面。月亮迎接仙人的仗隊回到三殿,風兒傳遞韻律之音下達至九霄,展示了皇宮的莊嚴和神圣氛圍。詩詞最后提到太平無事時的歡樂,以及深夜傳達宣旨放早朝的場景,無疑表達了皇家權力的榮耀和尊嚴。
賞析:
《鷓鴣天·寶炬金蓮一萬條》以華麗的辭藻和絢麗的場景描繪,展現了宮廷盛況和皇家權力的威嚴。詩中運用了寶炬、金蓮、火龍、仙仗等象征意味強烈的意象,營造出一幅瑰麗華美的畫面。通過描述火龍圍繞輦車轉過州橋、月亮迎接仙人的仗隊回到三殿以及風兒傳遞韻律之音下達至九霄,詩人將讀者帶入了一個莊嚴神圣的宮廷世界。詩詞最后提到太平無事時的歡樂和深夜傳達宣旨放早朝,使整首詩詞更加生動活潑,展現了皇家權力的榮耀和尊嚴。這首詩詞以其華美的辭藻和精湛的描繪技巧,給人以美的享受和宮廷文化的魅力。
“太平無事多歡樂”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
bǎo jù jīn lián yī wàn tiáo.
寶炬金蓮一萬條。
huǒ lóng wéi niǎn zhuǎn zhōu qiáo.
火龍圍輦轉州橋。
yuè yíng xiān zhàng huí sān diàn, fēng dì yùn yīn xià jiǔ xiāo.
月迎仙仗回三殿,風遞韻音下九霄。
dēng fù dào, tīng míng qiào.
登復道,聽鳴鞘。
zài bān sū jiǔ cì chén liáo.
再頒酥酒賜臣僚。
tài píng wú shì duō huān lè, yè bàn chuán xuān fàng zǎo cháo.
太平無事多歡樂,夜半傳宣放早朝。
“太平無事多歡樂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。