“羯鼓催花發上林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羯鼓催花發上林”全詩
滿天星點綴明金。
燭龍銜耀烘殘雪,羯鼓催花發上林。
河影轉,漏聲沈。
縷衣羅薄暮云深。
更期明夜相逢處,還盡今宵未足心。
分類: 鷓鴣天
《鷓鴣天》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天·風約微云不放陰》是一首宋代無名氏的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風約微云不放陰,
微風吹拂,輕云未能掩蓋陽光。
滿天星點綴明金,
夜空中星星點點,猶如明亮的金子閃爍。
燭龍銜耀烘殘雪,
燈火映照下,紅龍燃燒著,融化殘余的雪。
羯鼓催花發上林,
羯鼓的聲音催動著花朵,在林間綻放。
河影轉,漏聲沈。
河流的倒影轉動,漏斗的聲音漸漸沉寂。
縷衣羅薄暮云深,
薄紗的衣裳,暮色中云層濃密。
更期明夜相逢處,
更加期待明晚相聚的地方。
還盡今宵未足心。
今夜的歡聚還未滿足內心的渴望。
這首詩詞以自然景物為背景,描繪了一個美麗而寧靜的夜晚。詩中運用了細膩的描寫手法,展示了微風吹拂下的輕云、星空中閃爍的星星以及燃燒著的紅龍。通過這些描寫,詩人創造了一種溫馨、寧靜的氛圍。
詩中還描繪了河流的倒影轉動和漏斗聲漸漸沉寂的場景,這些細節進一步豐富了詩歌的意境。最后兩句表達了詩人對明晚的期待,同時也表達了對今夜歡聚的不舍和內心的渴望。
整首詩詞以其精湛的描寫和細膩的情感表達,展現了詩人對自然景物和人情世故的敏感,同時也傳達了對美好時刻的珍惜和對未來的期望。
“羯鼓催花發上林”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
fēng yuē wēi yún bù fàng yīn.
風約微云不放陰。
mǎn tiān xīng diǎn zhuì míng jīn.
滿天星點綴明金。
zhú lóng xián yào hōng cán xuě, jié gǔ cuī huā fā shàng lín.
燭龍銜耀烘殘雪,羯鼓催花發上林。
hé yǐng zhuǎn, lòu shēng shěn.
河影轉,漏聲沈。
lǚ yī luó bó mù yún shēn.
縷衣羅薄暮云深。
gèng qī míng yè xiāng féng chù, hái jǐn jīn xiāo wèi zú xīn.
更期明夜相逢處,還盡今宵未足心。
“羯鼓催花發上林”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。