“出山不得意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出山不得意”出自唐代曹松的《言懷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chū shān bù dé yì,詩句平仄:平平仄平仄。
“出山不得意”全詩
《言懷》
出山不得意,謁帝值戈鋋。
豈料為文日,翻成用武年。
豈料為文日,翻成用武年。
分類:
作者簡介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
《言懷》曹松 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《言懷》
朝代:唐代
作者:曹松
出山不得意,
謁帝值戈鋋。
豈料為文日,
翻成用武年。
中文譯文:
離開山野,心情不暢快,
拜見君王卻遭遇戰亂。
誰曾想以言辭才華,
轉而成為戰爭時代的需要。
詩意和賞析:
這首詩詞寫出了作者曹松的感慨和思考。在詩中,他表達了自己出山以來的不得意和困惑。"出山不得意"意味著他離開了寧靜的山野,進入了塵世的紛擾,心境不再平和。接著,他談到自己拜見君王時遇到了戰亂,用"謁帝值戈鋋"來形容這種情況,表達了他對時局動蕩的感嘆和憂慮。
在詩的后半部分,曹松用"豈料為文日,翻成用武年"來表達他對時代的反思。他原本以為自己的才華和文學能力可以在安定的時期得到認可和重視,但卻沒想到正是戰亂的年代需要用武器和戰斗來維護和守護國家。這種轉變讓他感到驚訝和無奈。
整首詩詞傳達了作者對自身命運和時代變遷的思考。曹松在這首詩中抒發了自己的情感,表達了對人生和時代變革的疑問和感慨。這種對現實的觸動和對命運的思考,體現了唐代士人對社會現實的關切和反思,展示了他們對時代變遷的敏感和思辨的精神。
“出山不得意”全詩拼音讀音對照參考
yán huái
言懷
chū shān bù dé yì, yè dì zhí gē chán.
出山不得意,謁帝值戈鋋。
qǐ liào wéi wén rì, fān chéng yòng wǔ nián.
豈料為文日,翻成用武年。
“出山不得意”平仄韻腳
拼音:chū shān bù dé yì
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“出山不得意”的相關詩句
“出山不得意”的關聯詩句
網友評論
* “出山不得意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出山不得意”出自曹松的 《言懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。