“清溪流過碧山頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清溪流過碧山頭”出自宋代程顥的《秋月》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qīng xī liú guò bì shān tóu,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“清溪流過碧山頭”全詩
《秋月》
清溪流過碧山頭,空水澄鮮一色秋。
隔斷紅塵三十里,白云紅葉兩悠悠。
隔斷紅塵三十里,白云紅葉兩悠悠。
分類:
作者簡介(程顥)

程顥(1032-1085), 北宋哲學家、教育家、北宋理學的奠基者。字伯淳,學者稱明道先生。洛陽(今屬河南)人。神宗朝任太子中允監察御史里行。反對王安石新政。提出“天者理也”和“只心便是天,盡之便知性”的命題,認為“仁者渾然與物同體,義禮知信皆仁也”,識得此理,便須“以誠敬存之”(同上)。倡導“傳心”說。承認“天地萬物之理,無獨必有對”。程顥學說在理學發展史上占有重要地位,后來為朱熹所繼承和發展,世稱程朱學派。其親撰及后人集其言論所編的著述書籍,收入《二程全書》。
[注釋](1)青溪:清澈的溪水。(2)澄鮮:明凈、清新的樣子。(3)紅塵:泛指人世間。
[譯文]清澈的溪水流過碧綠的山頭,懸空一瀉而下,澄清的水與藍天在月色的映照下構成了一副空明澄澈的秋景畫卷。這秋色把人世間隔在三十里之外,空中是悠閑自在的白云,山上是悠閑自在的紅葉。幽靜的秋色是多么令人陶醉啊!
[譯文]清澈的溪水流過碧綠的山頭,懸空一瀉而下,澄清的水與藍天在月色的映照下構成了一副空明澄澈的秋景畫卷。這秋色把人世間隔在三十里之外,空中是悠閑自在的白云,山上是悠閑自在的紅葉。幽靜的秋色是多么令人陶醉啊!
“清溪流過碧山頭”全詩拼音讀音對照參考
qiū yuè
秋月
qīng xī liú guò bì shān tóu, kōng shuǐ chéng xiān yī sè qiū.
清溪流過碧山頭,空水澄鮮一色秋。
gé duàn hóng chén sān shí lǐ, bái yún hóng yè liǎng yōu yōu.
隔斷紅塵三十里,白云紅葉兩悠悠。
“清溪流過碧山頭”平仄韻腳
拼音:qīng xī liú guò bì shān tóu
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“清溪流過碧山頭”的相關詩句
“清溪流過碧山頭”的關聯詩句
網友評論
* “清溪流過碧山頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清溪流過碧山頭”出自程顥的 《秋月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。