• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “枕縈云片片”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    枕縈云片片”出自宋代翁卷的《偶題》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhěn yíng yún piàn piàn,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “枕縈云片片”全詩

    《偶題》
    綠樹何稠疊,清風稍羨余。
    枕縈云片片,簾透雨疎疎。
    修筧通泉壑,殘碑出野鋤。
    丘陵知幾變,耕稼學陶漁。

    分類:

    作者簡介(翁卷)

    翁卷頭像

    翁卷,字續古,一字靈舒,樂清(今屬浙江)人。工詩,為“永喜四靈”之一。曾領鄉薦(《四庫提要》作“嘗登淳佑癸卯鄉薦”,《樂清縣志》承此,而近人以為是淳熙癸卯,相差一個甲子。衡諸翁卷生平,前者過早,后者過盡,疑都不確),生平未仕。以詩游士大夫間。有《四巖集》,《葦碧軒集》。清光緒《樂清縣志》卷八有傳。

    《偶題》翁卷 翻譯、賞析和詩意

    《偶題》是一首宋代詩詞,作者是翁卷。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    綠樹何稠疊,
    清風稍羨余。
    枕縈云片片,
    簾透雨疎疏。
    修筧通泉壑,
    殘碑出野鋤。
    丘陵知幾變,
    耕稼學陶漁。

    譯文:
    茂密的綠樹疊影重重,
    清風稍微嫉妒我。
    云片片纏繞我的枕頭,
    簾子透出雨點稀疏。
    修建的竹籬通向泉水溪谷,
    殘破的碑文從野地中露出。
    丘陵地形變化多端,
    我耕種學習陶漁之道。

    詩意和賞析:
    這首詩以詠史抒懷的方式表達了對自然景觀和生活的感慨,同時融入了對歷史的思考。

    詩人描述了茂密的綠樹和清風,以及云片和雨點在他的生活環境中的存在。他感覺到清風對他有些嫉妒,這可能是因為他的環境和自然景觀非常宜人,使得清風羨慕不已。

    接下來,詩人描述了他的居所。他的枕頭被云片所環繞,簾子透過來的雨點稀疏。這描繪了一個有云、雨和清新空氣的寧靜居所,使他更加融入自然的懷抱。

    詩人還提到修建的竹籬通向泉水溪谷,表明他居住的地方環境優美,自然資源豐富。詩中的殘破碑文從野地中露出,似乎暗示了歷史的存在和對過去的回憶。

    最后兩句表達了丘陵地形的變化多端,意味著這個地方的山嶺丘陵起伏不定。而詩人通過耕種學習陶漁之道,展示了他對生活的態度。他通過耕種和學習,與自然相融合,追求與自然的和諧。

    整首詩以簡潔、自然的語言描繪了詩人的生活環境和對自然的感慨。通過對自然景觀的描繪和對歷史的思考,詩人表達了對自然與人類生活的關系的思考和追求。這首詩詞展示了宋代文人的生活情趣和對自然的熱愛,同時也呈現出一種回歸自然、追求寧靜與和諧的生活態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “枕縈云片片”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu tí
    偶題

    lǜ shù hé chóu dié, qīng fēng shāo xiàn yú.
    綠樹何稠疊,清風稍羨余。
    zhěn yíng yún piàn piàn, lián tòu yǔ shū shū.
    枕縈云片片,簾透雨疎疎。
    xiū jiǎn tōng quán hè, cán bēi chū yě chú.
    修筧通泉壑,殘碑出野鋤。
    qiū líng zhī jǐ biàn, gēng jià xué táo yú.
    丘陵知幾變,耕稼學陶漁。

    “枕縈云片片”平仄韻腳

    拼音:zhěn yíng yún piàn piàn
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “枕縈云片片”的相關詩句

    “枕縈云片片”的關聯詩句

    網友評論


    * “枕縈云片片”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枕縈云片片”出自翁卷的 《偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品