• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “囘首秋風路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    囘首秋風路”出自宋代翁卷的《送翁應叟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huí shǒu qiū fēng lù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “囘首秋風路”全詩

    《送翁應叟》
    逢君亦姓翁,莫即是吾宗。
    遠自刺桐里,來看孤嶼峰。
    雖云相識晚,宛若故情濃。
    囘首秋風路,閩山復幾重。

    分類:

    作者簡介(翁卷)

    翁卷頭像

    翁卷,字續古,一字靈舒,樂清(今屬浙江)人。工詩,為“永喜四靈”之一。曾領鄉薦(《四庫提要》作“嘗登淳佑癸卯鄉薦”,《樂清縣志》承此,而近人以為是淳熙癸卯,相差一個甲子。衡諸翁卷生平,前者過早,后者過盡,疑都不確),生平未仕。以詩游士大夫間。有《四巖集》,《葦碧軒集》。清光緒《樂清縣志》卷八有傳。

    《送翁應叟》翁卷 翻譯、賞析和詩意

    《送翁應叟》是宋代詩人翁卷創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    逢君亦姓翁,
    莫即是吾宗。
    遠自刺桐里,
    來看孤嶼峰。
    雖云相識晚,
    宛若故情濃。
    回首秋風路,
    閩山復幾重。

    詩意:
    這首詩詞是翁卷送別應叟的作品。詩人與應叟同姓翁,因此感到與他有一種親近的關系。應叟遠道而來,從刺桐里來到詩人所在的孤嶼峰,詩人對此表示歡迎。盡管彼此相識得晚,但他們的情誼卻像是舊日的親密。回首望去,秋風吹拂著回家的路,閩山在遠處層層疊疊,似乎蔓延不盡。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對應叟的親近和送別之情。詩人與應叟同姓,可能是一種偶然的巧合,但他們之間建立了一種特殊的情感聯系。應叟遠道而來,來到詩人所在的孤嶼峰,這里可能是一個僻靜的地方,代表了詩人內心的孤獨與高遠。詩人歡迎應叟的到來,表達了對友誼的珍視和對彼此的重要性。盡管相識晚,但他們的情誼卻像是許久未見的老友一般濃厚。最后兩句描述了回首的情景,秋風吹拂著回家的路,閩山在遠方層層疊疊,給人一種壯麗的景象。這里可能是詩人的家鄉,也象征了歸途中的種種困難和挑戰。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對友誼的真摯感情和對家鄉的眷戀之情,給人一種深深的思鄉之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “囘首秋風路”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wēng yīng sǒu
    送翁應叟

    féng jūn yì xìng wēng, mò jí shì wú zōng.
    逢君亦姓翁,莫即是吾宗。
    yuǎn zì cì tóng lǐ, lái kàn gū yǔ fēng.
    遠自刺桐里,來看孤嶼峰。
    suī yún xiāng shí wǎn, wǎn ruò gù qíng nóng.
    雖云相識晚,宛若故情濃。
    huí shǒu qiū fēng lù, mǐn shān fù jǐ zhòng.
    囘首秋風路,閩山復幾重。

    “囘首秋風路”平仄韻腳

    拼音:huí shǒu qiū fēng lù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “囘首秋風路”的相關詩句

    “囘首秋風路”的關聯詩句

    網友評論


    * “囘首秋風路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“囘首秋風路”出自翁卷的 《送翁應叟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品