• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春半客竛竮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春半客竛竮”出自宋代陳與義的《雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn bàn kè líng pīng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “春半客竛竮”全詩

    《雨》
    霏霏三日雨,藹藹一園青。
    霧澤含元氣,風花過洞庭。
    地偏寒浩蕩,春半客竛竮
    多少人間事,天涯醉又醒。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《雨》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《雨》是一首宋代詩詞,由陳與義創作。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    霏霏三日雨,
    藹藹一園青。
    霧澤含元氣,
    風花過洞庭。

    地偏寒浩蕩,
    春半客竛竮。
    多少人間事,
    天涯醉又醒。

    中文譯文:
    連綿三日的雨霏霏細細地落下,
    園子里一片蒼翠茂盛。
    濕霧中蘊含著生機勃勃的元氣,
    風中的花瓣飄過洞庭湖。

    大地顯得寒冷而廣闊,
    春天已過半,客人紛紛離去。
    人世間發生了多少事情,
    在天涯漂泊的人醉過又醒來。

    詩意和賞析:
    《雨》這首詩詞通過描繪雨天的景象,表達了對自然界變化和人世間事物流轉的思考。詩人以細膩的筆觸描繪了連綿三日的細雨,使讀者仿佛能感受到雨水輕柔地降落在大地上。園子里的一片蒼翠青綠,展現出春天的生機盎然。

    詩中的霧澤含有元氣,暗示雨水的滋潤給大地注入了新的生命力。風中飄過的花瓣象征著風景的流轉和時光的推移。這些描寫表達了自然界的變化和生命的循環。

    在第三節中,詩人描述了大地的寒冷和廣闊,春天已經過了一半,客人們也開始離去。這種孤寂和離散的氛圍,與前半部分描述的生機勃勃的景象形成對比,增添了一種憂思和離別的情感。

    最后兩句表達了人世間的變遷和漂泊。多少人在天涯漂泊,經歷了醉酒和醒來的循環,暗示了人生的起伏和不斷變化的境遇。

    整首詩詞以雨水和自然景象為線索,通過細膩的描寫和意象的運用,抒發了詩人對自然和人世間流轉的感慨和思考。讀者在欣賞這首詩詞時可以感受到自然界的美妙和人生的變幻,同時也引發對生命、時光和離別的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春半客竛竮”全詩拼音讀音對照參考


    fēi fēi sān rì yǔ, ǎi ǎi yī yuán qīng.
    霏霏三日雨,藹藹一園青。
    wù zé hán yuán qì, fēng huā guò dòng tíng.
    霧澤含元氣,風花過洞庭。
    dì piān hán hào dàng, chūn bàn kè líng pīng.
    地偏寒浩蕩,春半客竛竮。
    duō shǎo rén jiān shì, tiān yá zuì yòu xǐng.
    多少人間事,天涯醉又醒。

    “春半客竛竮”平仄韻腳

    拼音:chūn bàn kè líng pīng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春半客竛竮”的相關詩句

    “春半客竛竮”的關聯詩句

    網友評論


    * “春半客竛竮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春半客竛竮”出自陳與義的 《雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品