“生擒頡利到龍荒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生擒頡利到龍荒”全詩
全蜀不移唐日月,四州重著漢衣裳。
節旄凜凜風霜在,兄弟班班史傳香。
若使中營星未殞,生擒頡利到龍荒。
分類:
作者簡介(杜耒)
杜耒lěi(?——1225),南宋詩人。字子野,號小山,今江西撫州人。嘗官主簿,后入山陽帥幕,理宗寶慶三年死于軍亂。其事跡見于《續資治通鑒》卷一六四。
《題李少保家傳》杜耒 翻譯、賞析和詩意
《題李少保家傳》是一首宋代的詩詞,作者是杜耒。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
將軍忠憤世無雙,
忍見狂童作假王。
全蜀不移唐日月,
四州重著漢衣裳。
節旄凜凜風霜在,
兄弟班班史傳香。
若使中營星未殞,
生擒頡利到龍荒。
詩意:
這首詩詞描述了將軍李少保的忠誠和憤怒之情。詩人感嘆將軍忠誠無雙,卻不忍看到狂妄的童子篡位。全蜀之地不改變唐朝的陽光和月亮,四州之間再次穿上漢朝的衣裳。將軍的威儀在風霜中顯得凜凜可敬,他的兄弟們也都將被傳頌于史書。如果將軍的中軍星辰還未滅亡,他們將生擒頡利,帶來永恒的榮耀。
賞析:
這首詩詞以豪邁的筆調表達了將軍李少保的忠誠之情。詩中使用了對比的手法,將將軍的忠誠與童子的狂妄形成鮮明的對比,突出了將軍的品德高尚。將軍對唐朝的忠誠也得到了贊美,他們保持著傳統的儀式和服飾,展現了對歷史的尊重。詩人通過描繪將軍的威儀和兄弟們的傳世而表達了對將軍和他們的致敬。最后,詩人表達了將軍的不滅之志,希望將軍能夠生擒頡利,帶來永恒的榮耀。整首詩詞氣勢恢宏,表達了對忠誠和傳統的贊美,展現了宋代士人的忠誠精神和對國家的向往。
“生擒頡利到龍荒”全詩拼音讀音對照參考
tí lǐ shǎo bǎo jiā chuán
題李少保家傳
jiāng jūn zhōng fèn shì wú shuāng, rěn jiàn kuáng tóng zuò jiǎ wáng.
將軍忠憤世無雙,忍見狂童作假王。
quán shǔ bù yí táng rì yuè, sì zhōu zhòng zhe hàn yī shang.
全蜀不移唐日月,四州重著漢衣裳。
jié máo lǐn lǐn fēng shuāng zài, xiōng dì bān bān shǐ chuán xiāng.
節旄凜凜風霜在,兄弟班班史傳香。
ruò shǐ zhōng yíng xīng wèi yǔn, shēng qín xié lì dào lóng huāng.
若使中營星未殞,生擒頡利到龍荒。
“生擒頡利到龍荒”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。