“無窮青冢在龍沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無窮青冢在龍沙”全詩
聲聲只是為天涯。
有恨朱樓當鳳闕,無窮青冢在龍沙。
催還不得恨琵琶。
分類: 浣溪沙
作者簡介(屈大均)

屈大均(1630—1696)明末清初著名學者、詩人,與陳恭尹、梁佩蘭并稱“嶺南三大家”,有“廣東徐霞客”的美稱。字翁山、介子,號萊圃,漢族,廣東番禺人。曾與魏耕等進行反請活動。后為僧,中年仍改儒服。詩有李白、屈原的遺風,著作多毀于雍正、乾隆兩朝,后人輯有《翁山詩外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《廣東新語》及《四朝成仁錄》,合稱“屈沱五書”。
《浣溪沙 杜鵑》屈大均 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙 杜鵑》是清代詩人屈大均的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
血灑青山盡作花,
花殘人影未還家。
聲聲只是為天涯。
有恨朱樓當鳳闕,
無窮青冢在龍沙。
催還不得恨琵琶。
詩意:
這首詩通過描寫杜鵑花的形象,表達了詩人對離散、離別和失落的思念之情。詩人借花的凋謝和人的離去,抒發了自己在天涯漂泊、心靈孤寂的狀態。詩中還涉及到對權勢和地位的痛恨,以及對琵琶音樂的追憶。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言展現了離愁別緒的情感。詩的開頭兩句"血灑青山盡作花,花殘人影未還家"表現了詩人沉痛的離別之情,將血灑青山與花的凋謝相聯系,使得離別的痛苦更加深刻。接下來的一句"聲聲只是為天涯"表明詩人的思念之情無法傳達給遠方的人,只能在天涯悲嘆。這一句字字句句都透露出深深的思念和痛楚。
接下來的兩句"有恨朱樓當鳳闕,無窮青冢在龍沙"表達了詩人對權勢和地位的痛恨之情。詩人以恨朱樓當鳳闕、無窮青冢在龍沙來暗示自己不能實現自己的理想,不能達到高遠的境界。最后一句"催還不得恨琵琶"表現了詩人對過去美好時光的追憶和無法回返的遺憾。
整首詩詞以清新、凄美的語言描繪了詩人內心的離愁別緒和對人生境遇的痛恨。通過花的凋謝、人的離去和對琵琶音樂的追憶,表達了詩人對逝去時光和美好事物的思念之情。這首詩詞以簡練的語言傳達了豐富的情感,給人以深深的感受。
“無窮青冢在龍沙”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā dù juān
浣溪沙 杜鵑
xuè sǎ qīng shān jǐn zuò huā, huā cán rén yǐng wèi huán jiā.
血灑青山盡作花,花殘人影未還家。
shēng shēng zhǐ shì wèi tiān yá.
聲聲只是為天涯。
yǒu hèn zhū lóu dāng fèng quē, wú qióng qīng zhǒng zài lóng shā.
有恨朱樓當鳳闕,無窮青冢在龍沙。
cuī hái bù dé hèn pí pá.
催還不得恨琵琶。
“無窮青冢在龍沙”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。