“家國兩愁絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“家國兩愁絕”全詩
只余心獨在,看汝更千年。
世界幾痕夢,微塵萬座蓮。
后來憑吊意,分付此山川。
分類:
作者簡介(譚嗣同)

譚嗣同(1865—1898),字復生,號壯飛,漢族,湖南瀏陽人,是中國近代資產階級著名的政治家、思想家,維新志士。他主張中國要強盛,只有發展民族工商業,學習西方資產階級的政治制度。公開提出廢科舉、興學校、開礦藏、修鐵路、辦工廠、改官制等變法維新的主張。寫文章抨擊清政府的賣國投降政策。1898年參加領導戊戌變法,失敗后被殺,年僅三十三歲,為“戊戌六君子”之一。代表作品《仁學》、《寥天一閣文》、《莽蒼蒼齋詩》、《遠遺堂集外文》等。
《戊戌入都別友人》譚嗣同 翻譯、賞析和詩意
《戊戌入都別友人》是清代譚嗣同創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
家國兩愁絕,
人天一粲然。
只余心獨在,
看汝更千年。
世界幾痕夢,
微塵萬座蓮。
后來憑吊意,
分付此山川。
詩意:
這首詩表達了詩人譚嗣同入京任職時與友人離別的心情。詩中融合了對家國與個人命運的憂慮,以及對友情的思念和珍視。譚嗣同在離別之際,心中既有對家國興衰的憂愁,又有對友人的深情厚意。他期望友人在漫長的歲月中能夠保持初心,而自己則將留心觀察,見證友人的成長與變化。
賞析:
這首詩詞運用了簡潔而深遠的語言,表達了復雜而深沉的感情。以下是對每個句子的賞析:
1. "家國兩愁絕,"這句表達了詩人對家國興衰的憂慮。在那個時代,國家的命運對每個人來說都是至關重要的,詩人對于國家的未來感到擔憂。
2. "人天一粲然。"這句意味著人與天地之間的聯系和融合。人與天地共同構成了宇宙的一部分,每個人都是宇宙的一顆星辰,與天地同在,共同閃耀。
3. "只余心獨在,"這句表達了詩人離別后內心的孤獨和思念。離別之后,雖然身體分離了,但他的心仍然留在友人身旁,與友人心心相印。
4. "看汝更千年。"這句表達了詩人對友人未來的期望和祝福。詩人希望友人能夠在千年之后依然保持初心,實現自己的理想和抱負。
5. "世界幾痕夢,"這句意味著世界上的一切都是短暫的,包括夢境。人們的一生像是一場短暫而多變的夢境,世界上的一切也都是如此。
6. "微塵萬座蓮。"這句表達了世界的遼闊與繁華。微塵代表了微小的個體,萬座蓮象征了廣大的世界。詩人用這個比喻來描繪世界的遼闊和繁榮,以及個體在這廣闊世界中的微小。
7. "后來憑吊意,"這句表達了詩人對友人的思念和悼念之情。雖然離別,但詩人會通過思念和悼念來與友人保持聯系。
8. "分付此山川。"這句意味著詩人將友人托付給身邊的山川。山川代表了自然界的力量和永恒存在,詩人希望友人能夠與山川一樣堅定不移,保持自己的信念和初心。
總體來說,這首詩詞《戊戌入都別友人》是清代譚嗣同所創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
家國兩愁絕,
人天一粲然。
只余心獨在,
看汝更千年。
世界幾痕夢,
微塵萬座蓮。
后來憑吊意,
分付此山川。
詩意:
這首詩詞表達了譚嗣同離別友人時的心情。詩中融合了作者對家國與個人命運的憂慮,以及對友情的思念和珍視。譚嗣同在離別之際,心中既有對家國興衰的憂愁,又有對友人的深情厚意。他期望友人能夠在漫長的歲月中保持初心,而自己則將留心觀察,見證友人的成長與變化。
賞析:
這首詩詞運用簡潔而深刻的語言,表達了復雜而深沉的情感。以下是對每個句子的賞析:
1. "家國兩愁絕",表達了作者對家國興衰的憂慮。在那個時代,國家的命運對每個人來說都是至關重要的,作者對于國家的未來感到擔憂。
2. "人天一粲然",意味著人與天地之間的聯系和融合。人與天地共同構成宇宙的一部分,每個人都像一顆星辰,與天地同在,共同閃耀。
3. "只余心獨在",表達了作者離別后內心的孤獨和思念。離別之后,雖然身體分離,但他的心仍然留在友人身旁,與友人心心相印。
4. "看汝更千年",表達了作者對友人未來的期望和祝福。作者希望友人能夠在千年之后依然保持初心,實現自己的理想和抱負。
5. "世界幾痕夢",意味著世界上的一切都是短暫的,包括夢境。人們的一生就像一場短暫而多變的夢境,世界上的一切也都是如此。
6. "微塵萬座蓮",表達了世界的廣闊和繁華。微塵代表微小的個體,萬座蓮象征廣大的世界。作者用這個比喻來描繪世界的遼闊和繁榮,以及個體在廣闊世界中的微小。
7. "后來憑吊意",表達了作者對友人的思念和悼念之情。雖然離別,但作者會通過思念和悼念來與友人保持聯系。
8. "分付此山川",意味著作者將友人托付給身邊的山川。山川代表自然界的力量和永恒存在,作者希望友人能夠像山川一樣堅定不移,保持自己的信念和初心。
總體而言,這首詩詞展現了作者離別友人時的復雜情感和對家國友情的關懷。通過簡練而富有意境的語言,譚嗣同抒發了自己的思念之
“家國兩愁絕”全詩拼音讀音對照參考
wù xū rù dōu bié yǒu rén
戊戌入都別友人
jiā guó liǎng chóu jué, rén tiān yī càn rán.
家國兩愁絕,人天一粲然。
zhǐ yú xīn dú zài, kàn rǔ gèng qiān nián.
只余心獨在,看汝更千年。
shì jiè jǐ hén mèng, wēi chén wàn zuò lián.
世界幾痕夢,微塵萬座蓮。
hòu lái píng diào yì, fēn fù cǐ shān chuān.
后來憑吊意,分付此山川。
“家國兩愁絕”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。