• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曉窗驚夢語匆匆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曉窗驚夢語匆匆”出自宋代王琪的《句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo chuāng jīng mèng yǔ cōng cōng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “曉窗驚夢語匆匆”全詩

    《句》
    煙徑掠花飛遠遠,曉窗驚夢語匆匆

    分類:

    作者簡介(王琪)

    王琪:字君玉,生于華陽(今四川成都),徙舒(今安徽廬江)。他是王罕之子、王珪的從兄。北宋政治家、文學家。

    《句》王琪 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《句》
    朝代:宋代
    作者:王琪

    煙徑掠花飛遠遠,
    曉窗驚夢語匆匆。

    中文譯文:
    輕煙拂過花徑,飄飛遠去,
    清晨的窗前,夢中的語言匆匆而來。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描寫了一幅清新的畫面,并透露出一種溫馨而夢幻的氛圍。

    第一句描述了煙霧輕盈地掠過花徑,飄飛遠去的情景。煙霧的輕盈和花徑的出現,展現了大自然的美麗和寧靜。煙霧象征著幻化和飄逸,與花徑的相遇與別離形成了一種動靜相間的對比。這種景象給人一種浪漫的感覺,同時也暗示著時間的流逝和事物的無常。

    第二句以清晨的窗前和夢中的語言作為描寫對象。清晨的窗前是一個寧靜而美好的時刻,而夢中的語言則使人感到匆匆而來,仿佛在窗外的寧靜中打破了一種平靜。這里可以理解為作者在清晨醒來時,聽到了夢中的語言,給他帶來了一種驚喜和新奇的感覺。整句表達了作者對夢境的重視和對生活中微小瞬間的關注。

    整首詩以簡練的描述和意象,表達了作者對自然和生活中瞬息即逝的美好事物的敏感和贊嘆。通過描繪煙霧、花徑、清晨和夢境等元素,詩人以簡約而精妙的語言喚起讀者的共鳴,讓人感受到大自然和生活中微小瞬間的美妙和價值。這首詩詞給人以恬靜、清新和思考的空間,引發人們對瑣碎生活中的美好之處的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曉窗驚夢語匆匆”全詩拼音讀音對照參考


    yān jìng lüè huā fēi yuǎn yuǎn, xiǎo chuāng jīng mèng yǔ cōng cōng.
    煙徑掠花飛遠遠,曉窗驚夢語匆匆。

    “曉窗驚夢語匆匆”平仄韻腳

    拼音:xiǎo chuāng jīng mèng yǔ cōng cōng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曉窗驚夢語匆匆”的相關詩句

    “曉窗驚夢語匆匆”的關聯詩句

    網友評論


    * “曉窗驚夢語匆匆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉窗驚夢語匆匆”出自王琪的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品