“抱石情雖久”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“抱石情雖久”全詩
天心如見用,風力不消多。
冷濕朝仙洞,寒迷宿島窠。
飛揚終得路,曾入漢皇歌。
分類:
《云》韓維 翻譯、賞析和詩意
《云》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
抱石情雖久,
為霖意若何。
天心如見用,
風力不消多。
冷濕朝仙洞,
寒迷宿島窠。
飛揚終得路,
曾入漢皇歌。
詩意:
這首詩以云為主題,表達了詩人對云的贊美和思考。詩中描繪了云的形態、特征和作用,以及云所帶來的美妙景象和深遠意義。
賞析:
這首詩詞通過對云的描寫,展示了詩人對自然界的細致觀察和深邃思考。詩的開篇寫道:“抱石情雖久,為霖意若何”。這里把云比作抱石情,表達了詩人對云的深深依戀之情,同時提出了一個問題,即云的存在和潤澤的意義是怎樣的。
接著,詩人寫道:“天心如見用,風力不消多”。這里將云比作天的心臟,意味著云在自然界中具有重要的作用。詩人認為,云是天空的表情和心緒的體現,雖然云的形態不斷改變,但它所承載的力量卻是無窮的,風的力量也不能輕易消散它。
下文描寫了云帶來的景象和效果:“冷濕朝仙洞,寒迷宿島窠”。這里以形容詞“冷濕”來描繪云的特性,給人一種濕潤而清涼的感覺。洞和窠是隱喻,代表著被云遮蔽的山洞和小島,也暗示了云的浩渺和遙遠。
最后兩句“飛揚終得路,曾入漢皇歌”,表達了詩人對云的贊美和敬仰。詩人認為,云雖然飄忽不定,但最終會找到自己的歸宿和使命。曾經有過飛揚的云也被漢皇歌頌過,這里暗示了云的歷史淵源和崇高價值。
總的來說,這首詩詞通過對云的描寫,展示了詩人對自然界的觀察和對云的贊美之情。詩中運用了隱喻和象征手法,以及對云的形態、作用和意義的思考,使整首詩充滿了深邃的意境和藝術感。
“抱石情雖久”全詩拼音讀音對照參考
yún
云
bào shí qíng suī jiǔ, wèi lín yì ruò hé.
抱石情雖久,為霖意若何。
tiān xīn rú jiàn yòng, fēng lì bù xiāo duō.
天心如見用,風力不消多。
lěng shī cháo xiān dòng, hán mí sù dǎo kē.
冷濕朝仙洞,寒迷宿島窠。
fēi yáng zhōng dé lù, céng rù hàn huáng gē.
飛揚終得路,曾入漢皇歌。
“抱石情雖久”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。