• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “垂釣坐乘閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    垂釣坐乘閑”出自唐代孟浩然的《題李十四莊,兼贈綦毋校書》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chuí diào zuò chéng xián,詩句平仄:平仄仄平平。

    “垂釣坐乘閑”全詩

    《題李十四莊,兼贈綦毋校書》
    聞君息陰地,東郭柳林間。
    左右瀍澗水,門庭緱氏山。
    抱琴來取醉,垂釣坐乘閑
    歸客莫相待,尋源殊未還。

    分類:

    作者簡介(孟浩然)

    孟浩然頭像

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

    《題李十四莊,兼贈綦毋校書》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

    《題李十四莊,兼贈綦毋校書》是唐代詩人孟浩然創作的一首詩。這首詩表達了孟浩然對友人的思念之情。

    詩中描述了詩人聞說友人已去世,葬在一座莊園中。莊園位于柳樹叢生的東郭,莊園左右流淌著瀍澗的水,莊園的門前是緱氏山。詩人特地帶著琴來到莊園,唱歌、飲酒、垂釣,盡享自在的閑暇時光。

    然而,詩人在離開時提醒了莊園主人,也就是友人的家人,不要再為他等待了。雖然找到了莊園和友人的安息之地,但他的魂魄依然在追尋未知的歸宿。這表達了詩人對友人的思念之情,同時也揭示了人生的無常和離別的悲傷。

    這首詩詞的中文譯文如下:
    聽說你安息在陰暗的地方,
    在東郭柳樹繁茂的園中。
    園內流淌著瀍澗的水,
    門前是緱氏山。

    我帶著琴前來取慰,
    坐下來垂釣,悠然自得。
    你的家人不必再等待我歸去,
    尋找真正的歸宿。

    這首詩表現出孟浩然對逝去的友人的深深懷念之情。通過描繪友人安息之地的環境,詩人表達出對友人的思念,并通過自己在莊園中的自由閑適的活動,暗示了人生的短暫,離別的悲傷。整首詩詞節奏平緩,意境深遠,詩人以簡潔的文字表達了復雜的感情,使讀者在感嘆短暫生命的同時,也引發對親人離世的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “垂釣坐乘閑”全詩拼音讀音對照參考

    tí lǐ shí sì zhuāng, jiān zèng qí wú jiào shū
    題李十四莊,兼贈綦毋校書

    wén jūn xī yīn dì, dōng guō liǔ lín jiān.
    聞君息陰地,東郭柳林間。
    zuǒ yòu chán jiàn shuǐ, mén tíng gōu shì shān.
    左右瀍澗水,門庭緱氏山。
    bào qín lái qǔ zuì, chuí diào zuò chéng xián.
    抱琴來取醉,垂釣坐乘閑。
    guī kè mò xiāng dài, xún yuán shū wèi hái.
    歸客莫相待,尋源殊未還。

    “垂釣坐乘閑”平仄韻腳

    拼音:chuí diào zuò chéng xián
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “垂釣坐乘閑”的相關詩句

    “垂釣坐乘閑”的關聯詩句

    網友評論

    * “垂釣坐乘閑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“垂釣坐乘閑”出自孟浩然的 《題李十四莊,兼贈綦毋校書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品