“全在殷勤鍛煉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“全在殷勤鍛煉”全詩
鐵牛耕透見根元。
全在殷勤鍛煉。
認證元初面目,端身勿使邪偏。
六鈞弓硬拽來圓。
箭箭紅心有驗。
分類: 西江月
《西江月》譚處端 翻譯、賞析和詩意
《西江月·學道休於外覓》是元代譚處端創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
學道不必外出追尋,靈感源自內心。像鐵牛犁耕一樣深入地尋找根本。一切都在勤奮的鍛煉之中。要認證元初的本來面目,保持端正的身姿,不要偏離正道。用堅硬的力量拉扯弓弦,每一箭都有紅心的驗證。
詩意:
這首詩詞探討了學習道德與修身養性的主題。詩人表達了一個人學習道德的過程不必外求,而是應該從內心中發現靈感和智慧。他通過鐵牛耕地的比喻,強調了修身養性的深入和根本性的重要性。詩中強調了通過勤奮的鍛煉和努力,我們可以認證我們最初的本性,并保持純正和端正的道德立場。最后,詩人提到了用堅硬的弓弦射出的箭每一支都有紅心的驗證,這表明只有在實踐中我們的行為才能得到驗證和證實。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意象的語言,表達了學習道德和修身養性的重要性。通過鐵牛耕地和弓箭的比喻,詩人給予了這個主題更加生動的形象。他強調了內心的力量和自我培養的重要性,強調了通過勤奮和鍛煉我們可以認證自己的本性,并保持純正和端正的道德行為。整首詩詞流暢而有力,給人一種積極向上和自我超越的感覺。它鼓勵人們在道德修養的道路上堅持不懈,相信通過自我努力和實踐,我們可以達到內心的愿望并得到驗證。
“全在殷勤鍛煉”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
xué dào xiū yú wài mì, líng miáo chū zì xīn tián.
學道休於外覓,靈苗出自心田。
tiě niú gēng tòu jiàn gēn yuán.
鐵牛耕透見根元。
quán zài yīn qín duàn liàn.
全在殷勤鍛煉。
rèn zhèng yuán chū miàn mù, duān shēn wù shǐ xié piān.
認證元初面目,端身勿使邪偏。
liù jūn gōng yìng zhuāi lái yuán.
六鈞弓硬拽來圓。
jiàn jiàn hóng xīn yǒu yàn.
箭箭紅心有驗。
“全在殷勤鍛煉”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。