• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風波厭苦辛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風波厭苦辛”出自唐代孟浩然的《南還舟中寄袁太祝》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng bō yàn kǔ xīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “風波厭苦辛”全詩

    《南還舟中寄袁太祝》
    沿溯非便習,風波厭苦辛
    忽聞遷谷鳥,來報五陵春。
    嶺北回征帆,巴東問故人。
    桃源何處是,游子正迷津。

    分類:

    作者簡介(孟浩然)

    孟浩然頭像

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

    《南還舟中寄袁太祝》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

    南還舟中寄袁太祝

    沿溯非便習,風波厭苦辛。
    忽聞遷谷鳥,來報五陵春。
    嶺北回征帆,巴東問故人。
    桃源何處是,游子正迷津。

    譯文:

    船行南歸途中寫給袁太祝

    沿著溪流順流而行并不容易,
    經歷了風和波浪的痛苦辛苦之后。
    突然聽到鳥兒帶著遷徙的消息,
    它們是來報告五陵已經春暖花開。
    回望北方的山嶺和征帆,
    我將前往巴東拜訪我的故友。
    桃源在哪里,我這個游子恰好迷失在了十字路口。

    詩意與賞析:

    這首詩是唐代詩人孟浩然創作的一首寄托思鄉之情的詩。詩人坐船南歸途中,經歷了沿河風浪的辛苦和乏味。突然聽到鳥兒的鳴叫,告訴他五陵已經春天來臨。在離開北方的山嶺和征帆之后,他打算去巴東拜訪他的故友,卻處于迷失的境地。

    這首詩表達了詩人對家鄉的思念和迷失的探索。他通過描寫河流上的風波和自然景觀來表達他在追求自己的歸宿時所經歷的困難和痛苦。詩中以遷徙的鳥兒象征春天的到來,暗示著詩人對家鄉的向往和希冀。最后兩句"桃源何處是,游子正迷津"表達了詩人對家鄉的迷茫和不知所措。

    整首詩深深地表達了詩人離別家鄉的思念之情和對未來的迷茫。詩人以簡潔而深入的語言,將自己的情感融入到自然景觀和季節變化之中,使詩人的感受與自然的變化相聯系,營造出一種深沉而哀愁的氛圍。這首詩既有著鮮明的個人情感,又融入了普遍人的歸鄉思念和迷茫情感,給人以共鳴和回味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風波厭苦辛”全詩拼音讀音對照參考

    nán hái zhōu zhōng jì yuán tài zhù
    南還舟中寄袁太祝

    yán sù fēi biàn xí, fēng bō yàn kǔ xīn.
    沿溯非便習,風波厭苦辛。
    hū wén qiān gǔ niǎo, lái bào wǔ líng chūn.
    忽聞遷谷鳥,來報五陵春。
    lǐng běi huí zhēng fān, bā dōng wèn gù rén.
    嶺北回征帆,巴東問故人。
    táo yuán hé chǔ shì, yóu zǐ zhèng mí jīn.
    桃源何處是,游子正迷津。

    “風波厭苦辛”平仄韻腳

    拼音:fēng bō yàn kǔ xīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風波厭苦辛”的相關詩句

    “風波厭苦辛”的關聯詩句

    網友評論

    * “風波厭苦辛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風波厭苦辛”出自孟浩然的 《南還舟中寄袁太祝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品