• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “還待二星回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    還待二星回”出自唐代孟浩然的《峴山餞房琯、崔宗之》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hái dài èr xīng huí,詩句平仄:平仄仄平平。

    “還待二星回”全詩

    《峴山餞房琯、崔宗之》
    貴賤平生隔,軒車是日來。
    青陽一覯止,云路豁然開。
    祖道衣冠列,分亭驛騎催。
    方期九日聚,還待二星回

    分類:

    作者簡介(孟浩然)

    孟浩然頭像

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

    《峴山餞房琯、崔宗之》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

    《峴山餞房琯、崔宗之》是唐代孟浩然創作的一首詩詞,下面是中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    貴賤平生隔,軒車是日來。
    青陽一覯止,云路豁然開。
    祖道衣冠列,分亭驛騎催。
    方期九日聚,還待二星回。

    詩意:
    這首詩詞是孟浩然送別在峴山上相遇的朋友房琯和崔宗之的作品。詩詞以自然景觀和道路為背景,表達了朋友間的不同身份和地位的隔閡,但又期待著再次相聚的心情。

    賞析:
    詩詞開頭就展示了賓主之間的身份差別和距離,“貴賤平生隔,軒車是日來。”貴賤之間的區別使得他們的距離產生了不平等的感覺,軒車代表著高貴的地位,而貧窮的琯則只能乘著花船來。接著,詩詞通過描繪自然景觀和道路的變化表達了心情的轉變。云路一詞使人感受到了道路的通暢和寬廣,“青陽一覯止,云路豁然開。”這里的覯指的是道路的狹窄,而云路的豁然開啟則象征著未來的道路寬闊通暢。在詩的后半部分,孟浩然提到了祖道和分亭,這些都是指宴會和招待的場所,表達了詩人歡迎朋友回來再次聚會的心情,“祖道衣冠列,分亭驛騎催。”最后兩句表達了詩人已經約定好了再次相聚的時間,“方期九日聚,還待二星回。”通過這段描寫,詩詞傳遞了詩人對友情的珍視和期待再次相聚的愿望。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了人情世故、友情的表白和希望的愿景。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “還待二星回”全詩拼音讀音對照參考

    xiàn shān jiàn fáng guǎn cuī zōng zhī
    峴山餞房琯、崔宗之

    guì jiàn píng shēng gé, xuān chē shì rì lái.
    貴賤平生隔,軒車是日來。
    qīng yáng yī gòu zhǐ, yún lù huò rán kāi.
    青陽一覯止,云路豁然開。
    zǔ dào yì guān liè, fēn tíng yì qí cuī.
    祖道衣冠列,分亭驛騎催。
    fāng qī jiǔ rì jù, hái dài èr xīng huí.
    方期九日聚,還待二星回。

    “還待二星回”平仄韻腳

    拼音:hái dài èr xīng huí
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “還待二星回”的相關詩句

    “還待二星回”的關聯詩句

    網友評論

    * “還待二星回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還待二星回”出自孟浩然的 《峴山餞房琯、崔宗之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品