“載德相紹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“載德相紹”出自魏晉曹攄的《答趙景猷》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zài dé xiāng shào,詩句平仄:仄平平仄。
“載德相紹”全詩
《答趙景猷》
于鑠趙生。
載德相紹。
挺此令嶷。
素質晈晈。
投跡清規。
研思至道。
擬秋厲節。
晞春振藻。
載德相紹。
挺此令嶷。
素質晈晈。
投跡清規。
研思至道。
擬秋厲節。
晞春振藻。
分類:
《答趙景猷》曹攄 翻譯、賞析和詩意
《答趙景猷》是一首魏晉時期的詩詞,作者是曹攄。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
給趙景猷的回答
詩意:
這首詩是曹攄給趙景猷的回信,表達了對趙景猷的贊賞和對自身修養的思考。詩中通過描繪自然景觀和表達個人情感,表達了作者對自己的要求和追求高尚品德的決心。
賞析:
這首詩詞使用了典型的魏晉時期的文學風格,通過意象豐富的語言描繪了作者對自己修養的期望和追求。下面是對每一句的賞析:
"于鑠趙生":于鑠是指作者自己,趙生是指趙景猷。這句表達了作者對趙景猷的贊賞和稱贊。
"載德相紹":承載著道德的傳承。
"挺此令嶷":挺拔起來,表現出出眾的風采。
"素質晈晈":品質高尚。
"投跡清規":融入到清規之中,表達了作者對自身修養的要求。
"研思至道":不斷地研究思考至道之理。
"擬秋厲節":效法秋天的嚴肅和節制。
"晞春振藻":春天的陽光照耀下,振奮植物的生長。
整首詩詞表達了作者對自身和趙景猷的贊賞與期望。作者希望自己能夠以高尚的品德和修養,承載道德的傳承,追求至道之理。同時,作者也鼓勵趙景猷效法秋天的嚴肅和春天的振奮,以實現自己的理想和追求。這首詩詞以簡練的語言和意象豐富的描寫,展示了魏晉時期詩人的追求和思考,具有一定的藝術價值和文化內涵。
“載德相紹”全詩拼音讀音對照參考
dá zhào jǐng yóu
答趙景猷
yú shuò zhào shēng.
于鑠趙生。
zài dé xiāng shào.
載德相紹。
tǐng cǐ lìng yí.
挺此令嶷。
sù zhì jiǎo jiǎo.
素質晈晈。
tóu jī qīng guī.
投跡清規。
yán sī zhì dào.
研思至道。
nǐ qiū lì jié.
擬秋厲節。
xī chūn zhèn zǎo.
晞春振藻。
“載德相紹”平仄韻腳
拼音:zài dé xiāng shào
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“載德相紹”的相關詩句
“載德相紹”的關聯詩句
網友評論
* “載德相紹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“載德相紹”出自曹攄的 《答趙景猷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。