“神女鳴環佩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神女鳴環佩”全詩
神女鳴環佩,仙郎接獻酬。
遍觀云夢野,自愛江城樓。
何必東南守,空傳沈隱侯。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《陪獨孤使君同與蕭員外證登萬山亭》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
陪獨孤使君同與蕭員外證登萬山亭
萬山青嶂曲,千騎使君游。
神女鳴環佩,仙郎接獻酬。
遍觀云夢野,自愛江城樓。
何必東南守,空傳沈隱侯。
譯文:
我陪伴獨孤使君和蕭員外一同登上了萬山青嶂的曲徑,千騎使君在這里游玩。
神女鳴響著她的環佩,仙郎向我們獻上了酒奉承。
我們環顧著云夢野的美景,我深愛著江城樓。
為什么要守在東南方,守空傳說的沈隱侯。
詩意和賞析:
這首詩寫了詩人孟浩然陪同獨孤使君和蕭員外一起游覽萬山青嶂,并且在旅途中遇到神仙女子和仙郎,感嘆了云夢野的美景,同時表達了對江城樓的深愛。最后,詩人提問,為什么要固守在東南方守護傳說中的沈隱侯。
整首詩以描繪自然風景和仙境的方式表達了對自然的熱愛和對人間世事的疑問。作者運用了山水之間的描繪和神仙之間的描寫,將自然和人文相結合,體現了山水之景和人間之趣的和諧統一。同時,通過對沈隱侯的提問,也展現了對傳統權力和南方政治局勢的思考和質疑。
這首詩流暢自然,意境亦深遠。表達了詩人對美景的贊嘆和對世事的疑問,展示了孟浩然淡泊寧靜的個人情懷,以及對社會現象的關注和思辨。
“神女鳴環佩”全詩拼音讀音對照參考
péi dú gū shǐ jūn tóng yǔ xiāo yuán wài zhèng dēng wàn shān tíng
陪獨孤使君同與蕭員外證登萬山亭
wàn shān qīng zhàng qū, qiān qí shǐ jūn yóu.
萬山青嶂曲,千騎使君游。
shén nǚ míng huán pèi, xiān láng jiē xiàn chóu.
神女鳴環佩,仙郎接獻酬。
biàn guān yún mèng yě, zì ài jiāng chéng lóu.
遍觀云夢野,自愛江城樓。
hé bì dōng nán shǒu, kōng chuán shěn yǐn hóu.
何必東南守,空傳沈隱侯。
“神女鳴環佩”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。