“分明認得使君來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分明認得使君來”出自宋代白丙的《龍多山次馮使君韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēn míng rèn de shǐ jūn lái,詩句平仄:平平仄仄平平。
“分明認得使君來”全詩
《龍多山次馮使君韻》
陰陰云霧埋仙境,不放山巒容易開。
風伯前驅為除掃,分明認得使君來。
風伯前驅為除掃,分明認得使君來。
分類:
《龍多山次馮使君韻》白丙 翻譯、賞析和詩意
《龍多山次馮使君韻》是宋代詩人白丙的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陰陰云霧埋仙境,
不放山巒容易開。
風伯前驅為除掃,
分明認得使君來。
詩意:
這首詩描繪了一個神秘的仙境,被陰云和霧氣所覆蓋。詩人表達了山巒隱藏在云霧之中,不輕易顯露的意象。他提到了風伯,即風神的前驅,他的到來為了驅散云霧,使山巒顯露出來。最后一句表達了使君的到來得到了風神的明確認可。
賞析:
這首詩以寫景的方式展現了一個神秘的山間仙境。通過描繪陰云和霧氣遮掩的景象,詩人創造了一種神秘、朦朧的氛圍。他用簡潔的語言表達了山巒隱藏的狀態,暗示了山巒之美需要風伯的力量才能顯現出來。最后一句中的使君可能指的是詩人自己,也可以是一個虛構的角色,他的到來被風神所認可,顯示了他對自然界的敬畏和融入自然的心態。
整首詩運用了簡練的語言和意象的對比,增強了神秘感和詩意的深度。通過描繪自然景觀,詩人表達了對仙境之美的向往,并展示了人與自然的和諧關系。這首詩詞通過意象的運用和情感的表達,使讀者能夠感受到大自然的神秘與美麗,同時也引發思考人與自然的關系。
“分明認得使君來”全詩拼音讀音對照參考
lóng duō shān cì féng shǐ jūn yùn
龍多山次馮使君韻
yīn yīn yún wù mái xiān jìng, bù fàng shān luán róng yì kāi.
陰陰云霧埋仙境,不放山巒容易開。
fēng bó qián qū wèi chú sǎo, fēn míng rèn de shǐ jūn lái.
風伯前驅為除掃,分明認得使君來。
“分明認得使君來”平仄韻腳
拼音:fēn míng rèn de shǐ jūn lái
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“分明認得使君來”的相關詩句
“分明認得使君來”的關聯詩句
網友評論
* “分明認得使君來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“分明認得使君來”出自白丙的 《龍多山次馮使君韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。