“經茲水云鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“經茲水云鄉”全詩
向者名勝流,經茲水云鄉。
少陵三百年,繼踵山谷黃。
二老經行處,草木生輝光。
分類:
《寓居敘南》白麟 翻譯、賞析和詩意
《寓居敘南》是一首宋代詩詞,作者是白麟。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
僰道古戎州,
何人開天荒。
向者名勝流,
經茲水云鄉。
少陵三百年,
繼踵山谷黃。
二老經行處,
草木生輝光。
詩意:
這首詩詞描述了一個古老而神秘的地方,名叫戎州,位于僰道之中。詩人感嘆這個地方的歷史悠久,甚至可以追溯到天地初始的時代。他向往著這里的名勝古跡,以及這個地方獨特的水景和云霧。詩人提到了少陵,表示這個地方的歷史已經有三百年之久,并且山谷的景色一直保持著原始的美麗。最后,詩人描述了兩位老人在這里往來行走的場景,周圍的草木因為他們的存在而散發出耀眼的光芒。
賞析:
《寓居敘南》一詩描繪了一個古老而神秘的地方,通過表現其歷史悠久和自然景色的原始美,展現了詩人對這個地方的向往之情。詩中運用了一些古典的修辭手法,如對仙山、古跡的稱贊和云霧、水景的描繪,營造出一種神秘而壯麗的氛圍。同時,詩人通過提到少陵和山谷的黃昏,暗示了這個地方的歷史厚重和壯麗景色的繼承。最后,詩人以兩位老人的形象作為結尾,以生動的方式展示了這個地方的寧靜和草木的繁盛,給人以一種和諧、安寧的感覺。
整體而言,這首詩詞以其神秘、壯麗的描寫和對歷史、自然的贊美,展示了詩人對這個地方的熱愛和向往,同時也表達了對寧靜、和諧生活的向往。
“經茲水云鄉”全詩拼音讀音對照參考
yù jū xù nán
寓居敘南
bó dào gǔ róng zhōu, hé rén kāi tiān huāng.
僰道古戎州,何人開天荒。
xiàng zhě míng shèng liú, jīng zī shuǐ yún xiāng.
向者名勝流,經茲水云鄉。
shǎo líng sān bǎi nián, jì zhǒng shān gǔ huáng.
少陵三百年,繼踵山谷黃。
èr lǎo jīng xíng chǔ, cǎo mù shēng huī guāng.
二老經行處,草木生輝光。
“經茲水云鄉”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。