“此出龍鳳外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此出龍鳳外”出自宋代白珽的《續演雅十詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cǐ chū lóng fèng wài,詩句平仄:仄平平仄仄。
“此出龍鳳外”全詩
《續演雅十詩》
八珍肴龍鳳,此出龍鳳外。
荔枝配江(左蟲右兆),徒夸有風味。
荔枝配江(左蟲右兆),徒夸有風味。
分類:
《續演雅十詩》白珽 翻譯、賞析和詩意
《續演雅十詩》是宋代詩人白珽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
八珍肴龍鳳,
此出龍鳳外。
荔枝配江(左蟲右兆),
徒夸有風味。
詩意:
這首詩詞描述了一道名為“八珍肴”的美味佳肴,表達了作者對美食的贊美和思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一道美味佳肴。首兩句“八珍肴龍鳳,此出龍鳳外”,形象地揭示了這道菜品的珍貴和出眾之處。八珍肴指的是由八種珍貴食材制作而成的佳肴。龍鳳是中國傳統文化中象征吉祥和尊貴的動物,這里用來形容八珍肴的地位和品質。
接下來的兩句“荔枝配江(左蟲右兆),徒夸有風味”,表達了作者對八珍肴的獨特搭配和美味的贊美。其中,“荔枝配江”是指在菜肴中搭配荔枝和江米,形成了美味的組合。而“左蟲右兆”是一種象征著吉祥和美好的搭配方式。整句表達了作者對這道菜品獨特風味的稱贊,但也暗示著食物的美味只是表面的,不能僅憑外觀和搭配來評判。
整首詩詞通過對美食的描繪,折射出作者對物質享受和審美的思考。它提醒人們在追求美味的同時,也要重視內在的品質和真實的價值。這種對于物質與精神的辯證思考,展現了宋代文人對于生活的獨特見解和審美追求。
“此出龍鳳外”全詩拼音讀音對照參考
xù yǎn yǎ shí shī
續演雅十詩
bā zhēn yáo lóng fèng, cǐ chū lóng fèng wài.
八珍肴龍鳳,此出龍鳳外。
lì zhī pèi jiāng zuǒ chóng yòu zhào, tú kuā yǒu fēng wèi.
荔枝配江(左蟲右兆),徒夸有風味。
“此出龍鳳外”平仄韻腳
拼音:cǐ chū lóng fèng wài
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“此出龍鳳外”的相關詩句
“此出龍鳳外”的關聯詩句
網友評論
* “此出龍鳳外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此出龍鳳外”出自白珽的 《續演雅十詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。