• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鑿沼河須晉康樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鑿沼河須晉康樂”出自宋代白珽的《春日重過如鏡上人房》, 詩句共7個字,詩句拼音為:záo zhǎo hé xū jìn kāng lè,詩句平仄:平仄平平仄平仄。

    “鑿沼河須晉康樂”全詩

    《春日重過如鏡上人房》
    憶昔敲門賦瑞筠,鹿園佳話又重新。
    屋頭能拓三三徑,林下知非陸陸人。
    鑿沼河須晉康樂,種蓀還憶楚靈均。
    老師煉得心如鏡,更把高臺比月輪。

    分類:

    《春日重過如鏡上人房》白珽 翻譯、賞析和詩意

    《春日重過如鏡上人房》是宋代白珽創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春日再次來到如鏡上人的房屋,
    回憶起過去那敲門的美好時光。
    鹿園的佳話又一次重現,
    屋前能夠開拓出縱橫交錯的小徑,
    林下的人也不再是孤零零的。
    清理河沼必須追求康樂的境地,
    種植香草讓我想起了楚國的靈均。
    老師的心境如同明鏡般清澈透明,
    更將高臺比作皎潔的月輪。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春日的景象,同時融入了回憶和對自然景物的描繪。詩人回憶起過去的美好時光,敲門賦瑞筠的情景再次浮現在他的腦海中。他提到鹿園的佳話,暗示著那里曾經有過令人愉悅的談話和歡樂時光。詩人說屋前能夠開拓出三三交錯的小徑,意味著環境的改變,不再是孤寂的狀態。林下的人們也不再孤立,他們以一種非常自然的狀態存在著。詩人提到了鑿沼河和種蓀,表達了對康樂境地和楚國靈均的回憶和向往。最后,詩人將老師的心境比作明鏡,將高臺比作皎潔的月輪,表達了對老師智慧和高尚品質的贊美。

    賞析:
    這首詩以描繪春日景象為主線,融入了回憶和對自然景物的描繪,展示了白珽細膩的感受力和對生活的熱愛。詩中運用了自然景物的比喻和意象,如鹿園、小徑、林下等,使詩意更加豐富和富有畫面感。詩人通過回憶過去的美好時光,表達了對過去的懷念和對未來的向往,同時也表達了對康樂境地和高尚人品的追求。通過將老師的心境比喻為明鏡,將高臺比作月輪,詩人展示了對智慧和品質的欽佩和贊美。整首詩以平和的語調和明快的筆觸,表達了對美好事物的追求和對生活的熱愛,給人以寧靜和欣慰的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鑿沼河須晉康樂”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì zhòng guò rú jìng shàng rén fáng
    春日重過如鏡上人房

    yì xī qiāo mén fù ruì yún, lù yuán jiā huà yòu chóng xīn.
    憶昔敲門賦瑞筠,鹿園佳話又重新。
    wū tóu néng tà sān sān jìng, lín xià zhī fēi lù lù rén.
    屋頭能拓三三徑,林下知非陸陸人。
    záo zhǎo hé xū jìn kāng lè, zhǒng sūn hái yì chǔ líng jūn.
    鑿沼河須晉康樂,種蓀還憶楚靈均。
    lǎo shī liàn dé xīn rú jìng, gèng bǎ gāo tái bǐ yuè lún.
    老師煉得心如鏡,更把高臺比月輪。

    “鑿沼河須晉康樂”平仄韻腳

    拼音:záo zhǎo hé xū jìn kāng lè
    平仄:平仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺  (仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鑿沼河須晉康樂”的相關詩句

    “鑿沼河須晉康樂”的關聯詩句

    網友評論


    * “鑿沼河須晉康樂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鑿沼河須晉康樂”出自白珽的 《春日重過如鏡上人房》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品