“聲落虛空無際”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聲落虛空無際”全詩
也頗思、村醪取暖,市樓買醉。
踽踽行來舉頭見,一隊明駝迤邐。
愛他有、些兒畫意。
曲項高峰肉蹄軟,想來從、大漠風沙里。
一步步,幾千里。
厖然臥息長街內。
又木然、似眠似醒,非悲非喜。
偶一搖頭鐸鈴響,聲落虛空無際。
有誰識、此君心理。
萬里長城曾見否,問凋零、破敗今馀幾。
駝不語,蹶然起。
分類: 賀新郎
《賀新郎》顧隨 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎·又是寒冬矣》是現代詩人顧隨創作的一首詩詞。以下是我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
又是寒冬矣。
也頗思、村醪取暖,市樓買醉。
踽踽行來舉頭見,一隊明駝迤邐。
愛他有、些兒畫意。
曲項高峰肉蹄軟,想來從、大漠風沙里。
一步步,幾千里。
厖然臥息長街內。
又木然、似眠似醒,非悲非喜。
偶一搖頭鐸鈴響,聲落虛空無際。
有誰識、此君心理。
萬里長城曾見否,問凋零、破敗今馀幾。
駝不語,蹶然起。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個冬天的場景,以及詩人對這景象的思考和感悟。詩人以冬天的寒冷為背景,表達了寂寞、孤獨和遠離家鄉的情感。
詩的開頭,詩人用簡潔的語言表達了冬天的到來,寒冷再次降臨。接著,詩人提到了村莊里的醪酒取暖和城市樓宇中的痛飲,這可以理解為人們在冬天尋求溫暖和忘卻的方式。
然后,詩人描述了自己孤獨地行走,抬頭看見一隊明亮的駝隊,這些駝隊在寒冷的冬天中顯得格外耀眼,給人以一絲畫意。
接下來的幾句,詩人描寫了駝隊的特點,曲項高峰、肉蹄柔軟,想象著它們從大漠的風沙中來。這里可以理解為詩人對遠方的向往和對旅途的思考。
詩的后半部分,詩人描寫了自己在長街上沉寂地休息,既像在沉睡又像在醒來,既沒有悲傷也沒有喜悅。這里傳達了一種無欲無求、超脫塵世的心態。
最后兩句,詩人描述了偶爾搖頭時鈴聲在虛空中回蕩,聲音似乎沒有邊界。詩人感嘆,有誰能理解他內心的想法和情感。
最后一句是詩人的自問,問萬里長城是否曾見過他,詢問著歷史的榮辱和今天的破敗還剩下多少。最后一句描述了駝隊突然起身,可能象征著詩人重新踏上旅途。
這首詩詞通過對冬天景象、駝隊和自身境遇的描寫,表達了詩人內心的孤獨、追求和思考。詩人通過自然景物的描繪,表達了對生命的思索和對人生意義的探尋。整首詩抒發了一種孤獨漂泊、思想追求的情感,給人一種深沉的感覺。
“聲落虛空無際”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng
賀新郎
yòu shì hán dōng yǐ.
又是寒冬矣。
yě pō sī cūn láo qǔ nuǎn, shì lóu mǎi zuì.
也頗思、村醪取暖,市樓買醉。
jǔ jǔ xíng lái jǔ tóu jiàn, yī duì míng tuó yǐ lǐ.
踽踽行來舉頭見,一隊明駝迤邐。
ài tā yǒu xiē ér huà yì.
愛他有、些兒畫意。
qū xiàng gāo fēng ròu tí ruǎn, xiǎng lái cóng dà mò fēng shā lǐ.
曲項高峰肉蹄軟,想來從、大漠風沙里。
yī bù bù, jǐ qiān lǐ.
一步步,幾千里。
páng rán wò xī cháng jiē nèi.
厖然臥息長街內。
yòu mù rán shì mián shì xǐng, fēi bēi fēi xǐ.
又木然、似眠似醒,非悲非喜。
ǒu yī yáo tóu duó líng xiǎng, shēng luò xū kōng wú jì.
偶一搖頭鐸鈴響,聲落虛空無際。
yǒu shuí shí cǐ jūn xīn lǐ.
有誰識、此君心理。
wàn lǐ cháng chéng céng jiàn fǒu, wèn diāo líng pò bài jīn yú jǐ.
萬里長城曾見否,問凋零、破敗今馀幾。
tuó bù yǔ, jué rán qǐ.
駝不語,蹶然起。
“聲落虛空無際”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。