“四面樓臺白鳥稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四面樓臺白鳥稀”出自宋代釋斯植的《春日湖上五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sì miàn lóu tái bái niǎo xī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“四面樓臺白鳥稀”全詩
《春日湖上五首》
曉山漠漠盡煙霏,四面樓臺白鳥稀。
芳草年年湖上路,柳花風送釣船歸。
芳草年年湖上路,柳花風送釣船歸。
分類:
《春日湖上五首》釋斯植 翻譯、賞析和詩意
《春日湖上五首》是宋代釋斯植創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曉山漠漠盡煙霏,
四面樓臺白鳥稀。
芳草年年湖上路,
柳花風送釣船歸。
詩意:
這首詩描繪了一個春天清晨的湖景。詩人觀察到山脈朦朧,煙霧彌漫,樓臺上稀少的白鳥飛翔。湖上的芳草每年都長滿了道路,柳花隨風飄落,伴隨著歸來的釣船。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言,展現了春天湖上的寧靜景色。首句“曉山漠漠盡煙霏”描繪了一幅山脈在朝霞中逐漸顯現的畫面,給人一種迷離而美麗的感覺。接著,詩人描述了四周樓臺上飛翔的白鳥稀少,暗示了湖上的寧靜和空曠。第三句“芳草年年湖上路”表達了湖畔草地茂盛的景象,每年都有美麗的芳草覆蓋著湖畔之路,為春天增添了生機和色彩。最后一句“柳花風送釣船歸”描繪了柳花隨風飄散,伴隨著歸來的釣船,給人一種寧靜和祥和的感覺。
整首詩以簡約的語言和淡雅的意境,展示了春天湖畔的寧靜景色。通過描繪山脈、樓臺、湖水和花草等元素,詩人將讀者帶入了一個寂靜而美麗的春日景象中,同時也表達了對大自然的贊美和對寧靜生活的向往。這首詩詞通過簡練的語言和細膩的描寫,給人一種寧靜、恬淡的感覺,使人們在喧鬧的世界中感受到一絲寧靜和舒適。
“四面樓臺白鳥稀”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì hú shàng wǔ shǒu
春日湖上五首
xiǎo shān mò mò jǐn yān fēi, sì miàn lóu tái bái niǎo xī.
曉山漠漠盡煙霏,四面樓臺白鳥稀。
fāng cǎo nián nián hú shàng lù, liǔ huā fēng sòng diào chuán guī.
芳草年年湖上路,柳花風送釣船歸。
“四面樓臺白鳥稀”平仄韻腳
拼音:sì miàn lóu tái bái niǎo xī
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“四面樓臺白鳥稀”的相關詩句
“四面樓臺白鳥稀”的關聯詩句
網友評論
* “四面樓臺白鳥稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“四面樓臺白鳥稀”出自釋斯植的 《春日湖上五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。