“陵谷尚依然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陵谷尚依然”全詩
歸來一登眺,陵谷尚依然。
豈意餐霞客,溘隨朝露先。
因之問閭里,把臂幾人全。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《傷峴山云表觀主》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
《傷峴山云表觀主》是唐代詩人孟浩然創作的一首詩。下面是對這首詩進行的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
少小時學讀書劍,秦吳伴隨多歲年。
歸來一登山巔望,陵谷景色依然現。
誰料餐霞的隱士客,短暫如朝露消融。
于是詢問故鄉人,幾人全都走過來。
詩意和賞析:
詩的開頭描述了作者少年時學習讀書和武藝,經歷了多年的秦吳之行。回到故鄉后,作者一次攀登山巔,俯瞰著陵谷的景色,發現它依然原封不動。這里的"陵谷"可以被理解為故鄉的山水景色,表達了作者對家鄉的思念。
接下來的兩句描述了作者邂逅了一個隱士客人,這位客人以餐霞為生,不久如朝露消融一般離去。這里的"餐霞客"可以被理解為一個過著隱逸生活、與塵世無關的人。他的一生短暫,如同朝露一般轉瞬即逝,暗示著人生的短暫和無常。
最后兩句表達了作者對這位隱士客人的好奇和向往。他問故鄉的人們是否認識這位客人,但是沒有人知道。這里的"把臂"意為向人們伸出手臂問詢,表達了作者渴望與這位隱士交流的心情。
整首詩通過描繪作者回歸故鄉后的一次山巔觀景經歷,以及與一個餐霞隱士的短暫相遇,表達了對故鄉的思念、對隱逸生活的向往以及對人生短暫無常的感慨。同時,詩中流露出孟浩然豪邁摯發的個性特點,以及對人生的深刻思考。
“陵谷尚依然”全詩拼音讀音對照參考
shāng xiàn shān yún biǎo guān zhǔ
傷峴山云表觀主
shào xiǎo xué shū jiàn, qín wú duō suì nián.
少小學書劍,秦吳多歲年。
guī lái yī dēng tiào, líng gǔ shàng yī rán.
歸來一登眺,陵谷尚依然。
qǐ yì cān xiá kè, kè suí zhāo lù xiān.
豈意餐霞客,溘隨朝露先。
yīn zhī wèn lǘ lǐ, bǎ bì jǐ rén quán.
因之問閭里,把臂幾人全。
“陵谷尚依然”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。