“吳姬解棹謳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳姬解棹謳”出自明代吳兆的《西湖春游詞七首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú jī jiě zhào ōu,詩句平仄:平平仄仄平。
“吳姬解棹謳”全詩
《西湖春游詞七首》
越女善拏舟,吳姬解棹謳。
尊低芳樹下,人擁古堤頭。
香醞尋仙客,靈峰問梵流。
花時無遠近,分日出城游。
¤
尊低芳樹下,人擁古堤頭。
香醞尋仙客,靈峰問梵流。
花時無遠近,分日出城游。
¤
分類: 西湖
《西湖春游詞七首》吳兆 翻譯、賞析和詩意
《西湖春游詞七首》是明代吳兆創作的一首詩詞。這首詩詞描述了春日里在西湖游玩的景象和場面。
詩詞的中文譯文如下:
越女善拏舟,
吳姬解棹謳。
尊低芳樹下,
人擁古堤頭。
香醞尋仙客,
靈峰問梵流。
花時無遠近,
分日出城游。
詩詞的意境是描繪了春天西湖游玩的情景。詩中提到了越女和吳姬,越女善于操縱船只,吳姬則以歌曲伴船行進。他們在芳樹下低頭飲酒,在古堤上人們擁擠在一起。詩人在描述景象的同時,展示了人們游玩的愉悅和歡樂。
詩詞中還提到了尋找仙客和詢問佛教傳承的場景,表達了人們對于超凡事物的向往和追求。靈峰和梵流是指西湖附近的名勝,靈峰代表著神秘和靈性,梵流則與佛教有關。
最后兩句“花時無遠近,分日出城游”表達了春天游玩的時光無論距離遠近都適宜,每天都可以離開城市去游覽。
整首詩詞通過描繪春日西湖游玩的情境,展示了人們的歡樂和對美好事物的向往。同時也融入了對神秘和靈性的追求,傳遞出積極向上的詩意。
“吳姬解棹謳”全詩拼音讀音對照參考
xī hú chūn yóu cí qī shǒu
西湖春游詞七首
yuè nǚ shàn ná zhōu, wú jī jiě zhào ōu.
越女善拏舟,吳姬解棹謳。
zūn dī fāng shù xià, rén yōng gǔ dī tóu.
尊低芳樹下,人擁古堤頭。
xiāng yùn xún xiān kè, líng fēng wèn fàn liú.
香醞尋仙客,靈峰問梵流。
huā shí wú yuǎn jìn, fēn rì chū chéng yóu.
花時無遠近,分日出城游。
¤
“吳姬解棹謳”平仄韻腳
拼音:wú jī jiě zhào ōu
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吳姬解棹謳”的相關詩句
“吳姬解棹謳”的關聯詩句
網友評論
* “吳姬解棹謳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吳姬解棹謳”出自吳兆的 《西湖春游詞七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。