“不分利市”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不分利市”全詩
瓦變成璋真妙弄。
不是勾回。
湯餅冤家喚得來。
不分利市。
要我開尊真倒置。
試問坡翁。
此事如何著得儂。
分類: 木蘭花
作者簡介(胡銓)
《減字木蘭花》胡銓 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花·渭陽佳夢》是一首宋代詩詞,作者是胡銓。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
渭陽佳夢。瓦變成璋真妙弄。
不是勾回。湯餅冤家喚得來。
不分利市。要我開尊真倒置。
試問坡翁。此事如何著得儂。
詩意和賞析:
《減字木蘭花·渭陽佳夢》描繪了一個幻夢的場景,以及其中出現的一系列奇異變化。整首詩以虛幻的境界和離奇的情節為基調,展示了作者的想象力和才華。
首先,詩中提到了渭陽佳夢,渭陽是指渭河畔的陽城,佳夢則表示美好的夢境。接下來的一句“瓦變成璋真妙弄”,描繪了夢中一個不可思議的景象,即屋頂的瓦片變成了玉器璋。這種意象變化突顯了夢境的奇幻和超脫現實的特性。
接著,詩中出現了“不是勾回。湯餅冤家喚得來。”這句話表達了詩人對于夢中情節的困惑和迷惑。勾回是指夢中人物的退場,湯餅冤家則指代了一種莫名其妙的關系。作者在夢中感到對于這些情節的解釋無從得知,也無法理解其中的含義。
隨后的“不分利市。要我開尊真倒置。”表達了作者對于現實世界中的迷茫和困惑。利市指的是商業交易和市場,而開尊真倒置則意味著顛倒現實的秩序。這句話傳達了作者對于現實世界中種種荒謬和扭曲現象的無奈,以及對于真相的追求。
最后一句“試問坡翁。此事如何著得儂。”向讀者提出了問題,詢問這些詩中的奇異情節和變化是否有人能夠解釋。坡翁指的是一個智者或者賢人,此處暗指讀者。這樣的提問加深了整首詩的神秘感,也引發讀者對于意義和解讀的思考。
整首詩以夢境為基礎,通過奇異的景象和情節,表達了作者對于現實世界中的困惑和對于真相的探尋。通過詩中的變幻和迷惑,作者向讀者傳達了一種超越現實的境界和對于人生和世界本質的思考。這首詩的魅力在于它的隱喻和象征,以及對于奇妙夢境的描繪,給人以無限遐想和思考的空間。
“不分利市”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
wèi yáng jiā mèng.
渭陽佳夢。
wǎ biàn chéng zhāng zhēn miào nòng.
瓦變成璋真妙弄。
bú shì gōu huí.
不是勾回。
tāng bǐng yuān jiā huàn de lái.
湯餅冤家喚得來。
bù fēn lì shì.
不分利市。
yào wǒ kāi zūn zhēn dào zhì.
要我開尊真倒置。
shì wèn pō wēng.
試問坡翁。
cǐ shì rú hé zhe dé nóng.
此事如何著得儂。
“不分利市”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。